'東方Project 관련'에 해당되는 글 351건
- 2014.01.11
- 2014.01.09
- 2014.01.09
- 2014.01.09
- 2014.01.09
- 2014.01.07
- 2014.01.07
- 2014.01.06
- 2014.01.06
- 2014.01.06
서클 - SOUND HOLIC
앨범 - Double Spoiler
보컬 - ユリカ , 709sec.
원곡 - ダブルスポイラー - 妖怪の山 ~ Mysterious Mountain
Ah, We are, we are, we are Black Eyes
かつての啀み合いを もはや水に流して
카츠테노 이가미아이오 모하야 미즈니 나가시테
이전의 반목을 이젠 흘려보내고
強くてを結び合う ふたつの羽ばたきさ
츠요쿠 테오 무스비아우 후타츠노 하바타키사
강하게 손을 맞잡은 두개의 날개짓
虐げられた嘆きが 正しき裁き願う
시이타게라레타 나게키가 타타시키 사바키 네가우
억울함을 담은 한탄이 올바른 심판을 원하니
然るべき報いを見よ 黒幕たち
시가루 베키 무쿠이오 미요 쿠로마쿠타치
응당한 대가를 받아라 흑막들아
そう たとえ 手掛かりひとつ無く
소우 타토에 테가카리 히토츠 나쿠
그래 만일 단서 하나 없는
霧の中の迷路のような謎解き 怯まずに行け
키리노 나카노 메이로노 요우나 나조토키 히루마즈니 유케
안개 속의 미로를 지나는듯한 수수께끼 풀이라 해도 꺾이지 않고 가라
Just take off!!
ああ この世界の真実を 力合わせ写し撮れ
아아 코노 세카이노 신지츠오 치카라 아와세 우츠시 토레
아아 이 세계의 진실을 힘을 합쳐 찍어라
邪な企み 打ち砕くその為に
요코시마나 타쿠라미 우치쿠다쿠 소노 타메니
간사한 흉계를 때려 부수기 위해
さあ 速度上げて 風を裂いて 限界を飛び越え
사아 소쿠도 아게테 카제오 사이테 겐카이오 토비 코에
자,속도를 높여 바람을 가르고 한계를 뛰어 넘어
誰も辿り着けない雲の果て目指して Fly high!
다레모 타도리 츠케나이 쿠모노 하테니 메자시테 Fly high
아무도 닿지 못할 구름의 끝을 향해 Fly high!
今さら裏切りなど 疑う必要もなく
이마사라 우라기리나도 우타가우 히츠요모 나쿠
이제와서 배신따윈 의심할 필요 없는
誰より互を知る 奇妙な友情さ
다레요리 타가이오 시루 키묘우나 유우죠우사
누구보다 서로를 아는 기묘한 우정
険しい戦いの中 育まれた信頼
케와시이 타타카이노 나카 하쿠쿠마레타 신라이
험난한 싸움 속에서 태어난 신뢰
言葉にはできないほど 分かり合っている
코토바니와 데키나이호도 와카리 앗테이루
말로는 다 하지 못할 정도로 서로를 알고 있어
そう けして諦めない翼
소우 케시테 아키라메나이 츠바사
그래,절대로 포기하지 않는 날개여
激しい嵐の夜の残酷さにも 立ち向かって行け
하게시이 아라시노 요루노 잔코쿠사니모 타치 무캇테 유케
격렬한 폭풍의 밤의 잔혹함에도 맞서 나가라
Just take off!!
ああ この宇宙の真実を 命を賭け写し撮れ
아아 코노 우츄우노 신지츠오 이노치오 카케 우츠시토레
아아 이 우주의 진실을 목숨을 걸고 찍어라
曇りなき目差し 答え知るその為に
쿠모리나키 마나자시 코타에 시루 소노타메니
흐림 없는 눈빛은 해답을 알기 위해
さあ 高く空へ 時を穢す現実を穿こう
사아 타카쿠 소라에 토키오 케가스 겐지츠오 츠라누코우
자,하늘로 높게 날아 올라 시간을 모독하는 현실을 꿰뚫어
甘く見てなどないさ 逃げる真実との競走遊戯(レースゲーム)
아마쿠 미테나도 나이사 니게루 신지츠토노 레스게무
절대 얕보지 않겠어,도망치는 진실과의 경주유희(Race Game)
夢と現 混ざり合う幻
유메토 우츠츠 마자리 아우 마보로시
꿈과 현실이 한데 섞이는 환상
闇と光 鬩ぎ合う瞬き「Black Eye's Flight」
야미토 히카리 세메기 아우 마타타키 Black Eye's Flight
어둠과 빛이 대립해 싸우는 반짝임「Black Eye's Flight」
風と嵐 翻る刹那に「Black Wings' Rival」
카제토 아라시 히루카에루 세츠나니 Black Wings' Rival
바람과 태풍이 불어닥치는 순간에「Black Wings' Rival」
固く固く誓い合う翼たち
카타쿠 카타쿠 치카이아우 츠바사타치
굳게 굳게 서로 맹세하는 날개들
ああ この世界の真実を 力合わせ写し撮れ
아아 코노 세카이노 신지츠오 치카라 아와세 우츠시 토레
아아 이 세계의 진실을 힘을 합쳐 찍어라
邪な企み 打ち砕くその為に
요코시마나 타쿠라미 우치쿠다쿠 소노 타메니
간사한 흉계를 때려 부수기 위해
さあ 速度上げて 風を裂いて 限界を飛び越え
사아 소쿠도 아게테 카제오 사이테 겐카이오 토비 코에
자,속도를 높여 바람을 가르고 한계를 뛰어 넘어
誰も辿り着けない雲の果て目指して Fly high!
다레모 타도리 츠케나이 쿠모노 하테니 메자시테 Fly high
아무도 닿지 못할 구름의 끝을 향해 Fly high!
We are, we are, we are Black Eyes
We are, we are, we are Black Wings
Liz triangle - Duplicity (0) | 2014.01.11 |
---|---|
SOUND HOLIC - Monster's gaze (0) | 2014.01.11 |
Liz triangle - リトルドリーマー (1) | 2014.01.09 |
幽閉サテライト - 雪解けリアリズム (0) | 2014.01.09 |
幽閉サテライト - 至福エキス (0) | 2014.01.09 |
서클 - Liz triangle
앨범 - カラスとウサギ
보컬 - lily-an
원곡 - 東方輝針城 - 輝く針の小人族 ~ Little Princess
기념비적인 첫 휘침성 어레인지 번역
私が望んでたものは 誰かの楽園
와타시가 노존데타 모노와 다레카노 라쿠엔
내가 소망했던건 누군가의 낙원
夢を見続けていた 笑顔でいて欲しくて
유메오 미츠즈케테 이타 에가오데 이테 호시쿠테
꿈을 계속 꾸고 있었어,웃는 얼굴로 있길 바래서
たとえ間違えだとして あなたはそれを言えるの?
타토에 마치가이다토시테 아나타와 소레오 이에루노
만약에 잘못된 거라고 쳐도 너는 그걸 말 할 수 있어?
さようなら 約束をした 世界
사요나라 야쿠소쿠오 시타 세카이
작별이야,약속을 했던 세계
平和な世界の中 偽りだと人は言う
헤이와나 세카이노 나카 이츠와리다토 히토와 유우
평화로운 세계 안에서 거짓이라고 사람들은 말해
誰もが 何もが 幸せを忘れた
다레모가 나니모가 시아와세오 와스레타
모두가 누구나가 행복을 잊어버렸어
後ろ向いた日常と 別れ告げる旅立ちは
우시로무이타 니치죠우토 와카레 츠게로 타비다치와
등 돌린 일상과 작별을 고하는 여행길에 올랐을땐
少しだけ誇らしげで
스코시다케 호코라시게데
조금 자랑스러웠어
もしも一つだけ 願いが叶うのなら
모시모 히토츠다케 네가이가 카나우나라
만약에 단 하나 소원이 이루어진다면
明日を信じている 皆の為にと 私は立ち上がる
아시타오 신지테이루 민나노 타메니토 와타시와 타치아가루
내일을 믿고 있는 모두를 위해 쓰겠다고 나는 일어나
ah 精一杯上を見て掴んだ道のり
ah 세잇파이 우에오 미테 츠칸다 미치노리
ah 힘껏 위를 올려다보며 붙잡은 도정
近くて遠い距離 消えてしまいそうな
치카쿠데 토오이 쿄리 키에테시마이 소우나
가깝고도 먼 거리에서 사라져버릴 것 같은
明日を信じ 楽園へと今を歩き出す
아스오 신지 라쿠엔에토 이마오 아루키다스
내일을 믿으며 낙원으로 지금 걸어가
お伽噺は終わり 夢が覚める事はない
오토기바나시와 오와리 유메가 사메루 코토와 나이
동화는 끝나고 꿈이 깰 일은 없어
なんのため?誰が為 鐘を鳴らしたの?
난노타메 다레가타메 카네오 나라시타노
뭘 위해서?누군갈 위해 종을 울린거야?
今更過ぎる答えに耳をふさいできた
이마사라 스기루 코타에니 미미오 후사이데키타
너무나도 새삼스런 답에 귀를 막고 있었어
振りきれない程に私を縛る
후리키레나이 호도니 와타시오 시바루
떨쳐 낼 수 없을 정도로 나를 속박해
嘘や戯れと 人は口々に言う
우소야 타와무레토 히토와 쿠치구치니 이우
거짓말이나 장난이라고 사람들은 입을 모아 말해
そんな絵空事を 私はこれからも 信じ続けて行くから
손나 에소라코토오 와타시와 코레카라모 신지 츠즈케테 유쿠카라
그런 새빨간 거짓말을 난 지금부터라도 믿으며 갈테니까
精一杯前を見て進んだ道のり
세잇파이 마에오 미테 스슨데타 미치노리
힘껏 앞을 보며 나아간 도정
間違いなんかじゃない 消えてしまいそうな
마치가이 난카쟈나이 키에테 시마이소우나
잘못 따위가 아니야,사라져버릴 것 같은
自分信じ 楽園への代償を払う
지분 신지 라쿠엔에노 다이쇼우오 하나우
자기자신을 믿으며 낙원으로의 대가를 치뤄
戻れない道でも 約束をしたから
모도레나이 미치데모 야쿠소쿠오 시타카라
돌아갈 수 없는 길이라도 약속 했으니까
願ったのはホント それだけは嘘じゃない
네갓타노와 혼토 소레다케와 우소쟈나이
원했던건 '진짜'.그것만은 거짓이 아니야
夢見た明日を 今でも覚えている
유메미타 아시타오 이마데모 오모에테이루
꿈꿔왔던 내일을 지금도 기억하고 있어
誰かに止められても 私は振り向かない から
다레카니 토메라레테모 와타시와 후리무카나이카라
누군가에게 멈춰졌다 해도 나는 되돌아보지 않을테니까
もしもあの頃へと戻れるとしたとして
모시모 아노코로에토 모도루토 시타토시테
만약에 그 시절로 돌아갈 수 있따고 해도
私は何度も 同じ道を往く
와타시와 난도모 오나지 미치오 유쿠
난 몇번이고 같은 길을 갈거야
広がる世界 ちっぽけな私には
히로가루 세카이 칫포케나 와타시와
펼쳐지는 세계는 작디 작은 나에겐
少しばかし 大きすぎるわ
스코시바카시 오키스기루와
살짝 너무 넓어
もしも一つだけ 願いを込めるなら
모시모 히토츠다케 네가이오 코메루나라
만약에 단 하나 소원을 담을 수 있다면
信じてくれた皆の事にしよう
신지테쿠레타 민나노 코토니 시요우
믿어준 모두의 것으로 하자
楽園を信じて 夢を見てたのは
라쿠엔오 신지테 유메오 미테타노와
낙원을 믿으며 꿈을 꿔 왔둰건
在りし日の 私たちなんだ
아리시히노 와타시타치 난다
지난날의 우리들이야
ah 精一杯背伸びをして掴んだ
ah 세잇파이 세노비오 시테 츠칸다
ah 힘껏 발돋움해 잡은
夢の欠片には 少しだけ 涙が滲んで消えた
유메노 카케라니와 스코시다케 나미다가 니진데 키에타
꿈의 파편엔 살짝 눈물이 맺혔다가 사라졌어
絶えずずっと続くのだろう さようなら 望みは
타에즈즛토 츠즈쿠노다로우 사요나라 노조미와
끊임없이 줄곧 이어지겠지 작별이야,소망은
全て叶ったから 楽園は確かにあった
스베테 카낫타나라 라쿠엔와 다시카니 앗타
모두 이루어졌으니까.낙원은 분명히 있었어
아아아아 신묘마루 초 귀여울ㅇ녀ㅗㄹ ㅑㅕㄷ조ㅑ ㅕㅗㅈㄷ
SOUND HOLIC - Monster's gaze (0) | 2014.01.11 |
---|---|
SOUND HOLIC - 双翼 - Black Wings - (0) | 2014.01.11 |
幽閉サテライト - 雪解けリアリズム (0) | 2014.01.09 |
幽閉サテライト - 至福エキス (0) | 2014.01.09 |
幽閉サテライト - 傷痕 (0) | 2014.01.09 |
서클 - 幽閉サテライト
앨범 - 夜桜に君を隠して
보컬 - senya
원곡 - 東方花映塚 - オリエンタルダークフライト
ここにあった冷たさ、さえも今は恋しい
코코니 앗타 츠메타사 사에모 이마와 코이시이
여기 있었던 차가움 마저 지금은 사랑스러워
雪にはしゃぐ貴方を
유키니 하샤구 아나타오
눈에 들뜬 너를
ここでずっと見てたね
코코데 즛토 미테타네
여기서 계속 보고 있었어
油断させる貴方の
유단사세루 아나타노
방심시키는 너의
無邪気なその笑顔が
무쟈키나 소노 에가오가
천진한 그 미소가
いつも待ち合わせした
이츠모 마치아와세시타
언제나 약속 장소로 잡았던
この場所から見えるんだ
코노 바쇼카라 미에룬다
여기서 보여
小さな約束
치이사나 야쿠소쿠
작은 약속
二人が溶けてく
후타리가 토케테쿠
두 사람이 녹아들어가
まだまだ無理だよ
마다마다 무리다요
아직은 무리야
信じられないから
신지라레나이 카라
믿을 수 없으니까
音も立たず舞い降りた
오토모 타타즈 마이오리타
소리도 내지 않고 흩날려 내린
白く優しい記憶たち
시로쿠 야사시이 키오쿠타치
하얗고 상냥한 기억들
駄目よ、駄目と解っても
다메요 다메토 와캇테모
안돼,안된다고 알고 있어도
そっと手のひらすくってた
솟토 테노 히라 스쿳테타
계속 손바닥으로 건져 올리고 있었어
泣いて、泣いて、忘れましょう
나이테 나이테 와스레마쇼우
울며,울며 잊어버리자
雪と涙が混ざってく
유키토 나미다가 마잣테쿠
눈과 눈물이 섞여들어가
溶けて、零れ何処へいく
토케테 코보레 도코에 이쿠
녹아,넘쳐 어디로 가는걸까
どうか私も落ちていこう
도우카 와타시모 오치테 이코우
부디 나도 떨어져 가자
ここにあった歪さ、さえも今は愛しい
코코니 앗타 이비츠사 사에도 이마와 이토시이
여기 있었던 뒤틀림 마저 지금은 사랑스러워
雪にはしゃぐ私を
유키니 하샤구 와타시오
눈에 들떤 나를
貴方は見守っていた
키미와 미마못테 이타
너는 지켜봐주고 있었어
油断してる貴方を
유단시테루 아나타오
방심하고 있는 너를
何気無く抱きしめて
나니게나쿠 다키시메테
아무렇지도 않게 안아
いつも待ち合わせした
이츠모 마치 아와세시타
언제나 약속해서 만난
二人は馬鹿みたいだな…
후타리와 바카미타이다나
두 사람은 바보 같아
小さな約束
치이사나 야쿠소쿠
작은 약속
二人が溶けてく
후타리가 토케테쿠
두 사람이 녹아들어가
まだまだ無理だよ
마다마다 무리다요
아직은 무리야
信じられないから
신지라레나이 카라
믿을 수 없으니까
音を立てて落ちていき
오토오 타테테 오치테이키
소리를 내며 떨어져가다
不意に失う未来地図
후이니 우시나우 미라이치즈
갑자기 잃어버리는 미래지도
駄目よ、駄目と解っても
다메요 다메토 와캇테모
안돼,안된다고 알고 있어도
ここで立ち止まってしまう
코코데 타치도맛테 시마우
여기서 멈춰 서버리고 말아
雪はとうに解けたのに
유키와 토우니 토케타노니
눈은 이미 녹았는데도
愛は動かずただここで
아이와 우고카즈 타다 코코데
사랑은 움직이지 않은채 여기서
やがて落ちて何処へ行こう
야가테 오치테 도코에 유코우
이윽고 떨어져 어디로 갈까
そんな雪解けリアリズム
손나 유키토케 리아리즈무
그런 눈이 녹는 리얼리즘
小さな約束
치이사나 야쿠소쿠
작은 약속
二人が溶けてく
후타리가 토케테쿠
두 사람이 녹아들어가
まだまだ無理だよ
마다마다 무리다요
아직은 무리야
信じられないから
신지라레나이 카라
믿을 수 없으니까
音を立てて落ちていき
오토오 타테테 오치테이키
소리를 내며 떨어져가다
不意に失う未来地図
후이니 우시나우 미라이치즈
갑자기 잃어버리는 미래지도
駄目よ、駄目と解っても
다메요 다메토 와캇테모
안돼,안된다고 알고 있어도
ここで立ち止まってしまう
코코데 타치도맛테 시마우
여기서 멈춰 서버리고 말아
雪はとうに解けたのに
유키와 토우니 토케타노니
눈은 이미 녹았는데도
愛は動かずただここで
아이와 우고카즈 타다 코코데
사랑은 움직이지 않은채 여기서
やがて落ちて何処へ行こう
야가테 오치테 도코에 유코우
이윽고 떨어져 어디로 갈까
そんな雪解けリアリズム
손나 유키토케 리아리즈무
그런 눈이 녹는 리얼리즘
SOUND HOLIC - 双翼 - Black Wings - (0) | 2014.01.11 |
---|---|
Liz triangle - リトルドリーマー (1) | 2014.01.09 |
幽閉サテライト - 至福エキス (0) | 2014.01.09 |
幽閉サテライト - 傷痕 (0) | 2014.01.09 |
Liz triangle - 第二十三号 (0) | 2014.01.07 |
서클 - 幽閉サテライト
앨범 - 夜桜に君を隠して
보컬 - senya
원곡 - 東方地霊殿 - 死体旅行 ~ Be of good cheer!
에로이
的外れな言葉はもう
모쿠하즈레나 코토바와 모우
요점을 벗어난 말은 이젠
慣れちゃったよ
나레챳타요
익숙해졌어
でも君とちょっと似てる
데모 키미토 춋토 니테루
하지만 너와 조금 닮았어
困るのもさ
코마루 모노사
곤란한 일이야
大変そう
다이헨소우
힘들어 보여
「アレ」な思い
아레 나 오모이
「그렇고 그런」 마음
隠さなきゃだしね
카쿠사나캬다시네
숨겨야하니까 말야
見つめられすぎると、ねえ
미츠메라레스기루토 네에
그렇게 계속 보고 있으면,있잖아
こっちが見れないでしょ
코치가 미레나이데쇼
이쪽이 볼 수 없잖아
浸透した
신토우시타
침투한
至福エキス
시후쿠 에키스
지복 엑기스
何物にも勝る甘さ
나니모노니모 마사루 아마사
그 무엇도 이기는 달콤함
単純だね
단쥰다네
단순하네
この幸せ
코노 시아와세
이 행복감은
ちょっぴりずるい駆け引きよ
춋피리 즈루이 카케히키요
살짝 치사한 흥정이야
本音隠し
혼네카쿠시
진심을 감추고
お互い様
오타가이사마
서로서로
肥大してる
키타이 시테루
기대하고 있어
すれ違うたび視線を
스레치가우 타비 시센오
시선이 엇갈릴때마다
気軽に声
키가루니 코에
가볍게 말을
かける君と
카케루 키미토
거는 너와
心拍数
신퍄쿠슈
심박수는
同じくらいかな?
오나지쿠라이카나
비슷한 정도일까?
こんな我慢などやめて
콘나 가만나도 야메테
이렇게 참는건 그만두고
心、許しちゃいたい
코코로 유루시챠이타이
마음을 내주고 싶어
浸透した
신토우시타
침투한
至福エキス
시후쿠 에키스
지복 엑기스
罪深き私はすする
츠미 부카이 와타시와 스스루
죄 많은 나는 마셔
少し寄って
스코시 욧테
살짝 취한채
触れてしまえ
후레테 시마에
만져버리자
さりげなくその指先に
사리게나쿠 소노 유비사키니
아무렇지 않게 그 손끝을
白々しい話題から
시레지레시이 와다이카라
뻔한 화제부터
本題はまだかしら?
혼다이와 마다카시라
본제는 아직인거야?
浸透した
신토우시타
침투한
至福エキス
시후쿠 에키스
지복 엑기스
何物にも勝る甘さ
나니모노니모 마사루 아마사
그 무엇도 이기는 달콤함
単純だね
단쥰다네
단순하네
この幸せ
코노 시아와세
이 행복감은
相当ずるい駆け引きよ
소우토우 즈루이 카케히키요
상당히 치사한 흥정이야
Liz triangle - リトルドリーマー (1) | 2014.01.09 |
---|---|
幽閉サテライト - 雪解けリアリズム (0) | 2014.01.09 |
幽閉サテライト - 傷痕 (0) | 2014.01.09 |
Liz triangle - 第二十三号 (0) | 2014.01.07 |
sound online - Rosmarinus (0) | 2014.01.07 |
서클 - 幽閉サテライト
앨범 - 夜桜に君を隠して
보컬 - senya
원곡 - 東方妖々夢 - 無何有の郷 ~ Deep Mountain
この傷痕はただ、
코노 키즈와 타다
이 상처는 그저
美しく優しい
우츠쿠시쿠 야사시이
아름답고 상냥해
思い出が鋭く
오모이데가 스루도쿠
추억이 날카롭게
刻まれているだけで
키자마레테 이루다케데
새겨져 있을 뿐이야
忘れる事
와스레루 코토
잊어버릴 일
そんな予定も無く
손나 요우테이모 나쿠
그런 예정도 없고
「突然の裏切り?」
토츠젠노 우라기리
「갑작스런 배신?」
あながち間違ってない
아나가치 마치갓테나이
반드시 잘못된게 아냐
すすり泣きは聞こえない程度に
스스리 누키와 키코에나이 테이도니
흐느낌이 들리지 않는 정도로
誰かに泣いている
다레카니 나이테이루
누군가에게 울고 있어
訴えかけるよう
웃타에카케루요우
마치 호소하듯이
無理やりの笑顔は
무리야리노 에가오와
억지로 지은 미소로
自分が嫌になる
지분가 이야니나루
자기 자신이 싫어저
無表情が好きで
무효죠우가 스키데
무표정이 좋아져서
病に落ちていた
야마이니 오치테이타
병속으로 떨어져 갔어
生まれ変わる喜びを
우마레 카와루 요로코비오
다시 태어난 기쁨을
傷口からなぞる
키즈쿠치카라 나조루
상처구멍부터 어루만져
「気の所為だったのさ」
키노 세이닷타노사
「기분 탓이었던거야」
本音さえ捻じ曲げ
혼네사에 네지마게
본심마저 구부려
損をしながらただ、
손오 시나가라 타다
상처 내가며 그저
君を追うだけだった
키미오 오우다케닷타
너를 쫒아 갈 뿐이었어
今は違う
이마와 치가우
지금은 달라
自分の拘束を
지분노 코우소쿠오
자기 자신의 구속을
願い隠しながら
네가이 카쿠시나가라
소원을 숨겨가며
生きがいを指差した
이키가이오 유비사시테
살 보람을 가르켰어
すすり泣きは
스스리누키와
흐느낌은
なんてぬるい手段
난테 누루이 슈단
이 어찌 미적지근한 수단이란 말인가
あの時が今なら
아노토키가 이마나라
그 때가 지금이였다면
変えられていたかも
카에라레테 이타카모
바꿀 수 있었을지도 모르겠어
無理やりの笑顔は
무리야리노 에가오와
억지로 지은 미소는
心配したくなる
신파이 시타쿠 나루
걱정하고 싶게 만들어
ズレた考え方
즈레타 칸가에 카타
어긋난 사고방식
でもそれも正しい
데모 소레모 타다시이
하지만 그것도 올발라
腕から、手のひら
우데카라 테노 히라
팔에서 부터 손바닥
指先流れた
유비사키 나가레타
손 끝에서 흘러간
血液、傷痕
케츠에키 키즈아토
혈액,상처자국
消せない、消えない
케세나이 키에나이
지울 수 없어,사라지지 않아
腕から、手のひら
우데카라 테노 히라
팔에서 부터 손바닥
指先流れた
유비사키 나가레타
손 끝에서 흘러간
血液、傷痕
케츠에키 키즈아토
혈액,상처자국
消せない、消えない
케세나이 키에나이
지울 수 없어,사라지지 않아
歪んだ夢を叶える
유간다 유메오 카나에루
뒤틀린 꿈을 이뤄
君を負かすことで…
키미오 마카스 코토데
너를 지우는걸로...
幽閉サテライト - 雪解けリアリズム (0) | 2014.01.09 |
---|---|
幽閉サテライト - 至福エキス (0) | 2014.01.09 |
Liz triangle - 第二十三号 (0) | 2014.01.07 |
sound online - Rosmarinus (0) | 2014.01.07 |
Alstroemeria Records - SHADOW OF MEMORIES (0) | 2014.01.06 |
서클 - Liz triangle
앨범 - Mémoire
보컬 - lily-an
원곡 - 東方風神録 - 芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend
狭い空の端に 一番星がきらり
세마이 소라노 하시니 이치반보시가 키라리
좁은 하늘의 끝에 가장 밝은 별이 반짝여
星を眺めるには 世界は明るすぎる
호시오 나가메루니와 세카이와 아카루스기루
별을 올려다보기엔 세계는 너무나도 밝아
帰り道 忘れた 機械仕掛けのかみさま
카에리 미치 와스레타 키카이지카케노 카미사마
돌아가는 길을 잃어버린 기계장치의 신님은
壊れたオルゴールの様に 同じ事を繰り返す
코와레타 오루고루노 요우니 오나지 코토오 쿠리카에스
부서진 오르골처럼 같은 일을 반복해
忘れられない 背中には
와스레라레나이 세나카니와
잊을 수 없는 등엔
あれも【始まりから】これも【終わりまで】思い出す
아레모 하지메카라 코레모 오와리마데 오모이다스
이것도【처음부터】저것도【끝까지】 기억나
黒のクレヨンが 動き出す
쿠로노 쿠레욘가 우고키다스
검은색 크레용이 움직이기 시작해
いつか 【音を立てて】いつか【崩れ出す】 笑顔ですら おぼろげに
이츠카 오토오 타테테 이츠카 코와레다스 에가오데스라 오보로게니
언젠가【소리를 내며】 언젠가【 부서져 가】웃는 얼굴조차 어렴풋하게
心の扉に 鍵をかけて 歪んだ視界に 夢見る
코코로노 토비라니 카기오 카케테 유간다 시카이니 유메미루
마음의 문에 열쇠를 채우고 뒤틀린 시야속에서 꿈을 꿔
見上げた夜空は【どこまでも 限りなく】星が綺麗だった
미아게타 요조라와 도코마데모 카기리나쿠 호시가 키레이닷타
올려다본 밤하늘은【어디까지고 끝없이】 별이 아름다웠어
感情は枯れ枯れ 涙はバレバレ
칸죠우와 카레카레 나미다와 바레바레
감정은 말라 비틀어지고,눈물은 뻔하게
しょうがない事と 自分に嘘つく
쇼우가나이 코토모 지분니 우소츠쿠
어쩔 수 없는 것도 자기자신에게 거짓말을 해
一人きりは嫌だ 二人がいいんだ
히토리키리와 이야다 후타리가 이인다
혼자는 싫어,둘이서가 좋아
動き始めたら 歯車は止まらない
우고키 하지메타라 하구루마와 토마라나이
움직이기 시작해버리면 톱니바퀴는 멈추지 않아
追いかけたくて 追いかけられなくて
오이카케타쿠테 오이카케라레나쿠테
쫒아가고 싶어서,쫒아 갈 수 없어서
【知らず 知らず 世界を越えて】
시라즈 시라즈 세카이오 코에테
【어느새 세계를 넘어서】
箱庭の中
하코니와노 나카
모형정원의 안에서
綺麗な機械に とり囲まれ 汚れた空気に 溺れる
키레이나 키카이니 토리카코마레 요고레타 쿠우키니 오보레루
아름다운 기계에 둘러쌓여 더럽혀진 공기에 빠져버려
都会の夜空は【眠らない 街の中】 星が見えなかった
토카이노 요조라와 네무라나이 마치노 나카 호시가 미에나캇타
도시의 밤하늘은【잠들지 않는 마을 안에선】별이 보이지 않았어
カボチャの馬車 白いドレス 白馬の王子も
카보챠노 바샤 시로이 도레스 하쿠바노 오우지모
호박 마차,새하얀 드레스,백마의 왕자도
ここには無い どこにも無い 幽玄の愛は
코코니와 나이 도코니모 나이 유겐노 아이와
여기엔 없어,어디에도 없어,유현의 사랑은
使い切り 使い捨て 懐かしさの 片道キップね
츠카이키리 츠카이스테 나츠카시사노 카타미치 킷푸네
다 써버려서,쓰고 버렸던,그리움의 편도티켓이네
別れた寂しさも いつか消えて無くなる
와카레타 사비시사모 이츠카 키에테 나쿠나루
작별한 쓸쓸함도 언젠가 사라져 없어져
願えば叶う世界には 二度と戻れないから
네가에바 카나우 세카이니와 니도토 모도레나이카라
기도하면 이루어지는 세계론 두번 다시 돌아갈 수 없으니까
彩る景色も 澄んだ川も 今の私にはいらない
이로도루 케시키모 슨다 카와모 이마노 와타시니와 이라나이
물드는 경치도 맑은 강도 지금의 나에겐 필요 없어
見上げた夜空は【どこまでも 限りなく】星がきれいだった
미아게타 요조라와 도코마데모 카기리나쿠 호시가 키레이닷타
올려다본 밤하늘은 【어디까지고 끝없이】별이 아름다웠어
全てが現実 消えはしない【行き先も】
스베테가 겐치즈 키에와 시나이 이키사키모
모든것이 현실,사라지지 않아【갈 곳도】
帰る道すら 失くして【失くして】
카에루 미치스라 나쿠시테 나쿠시테
돌아갈 길마저 잃어버리고【잃어버리고】
つぎはぎだらけな 【無花果も 基督も】
츠기와 기다라케나 이치지쿠모 기리스도모
너덜너덜한【무화과도 그리스도도】
全ては幻 今日も話し始める
스베테와 마보로시 쿄우모 하나시 하지메루
모두 환상이야,오늘도 이야기하기 시작해
星がきれいだった
호시가 키레이닷타
별이 아름다웠어
幽閉サテライト - 至福エキス (0) | 2014.01.09 |
---|---|
幽閉サテライト - 傷痕 (0) | 2014.01.09 |
sound online - Rosmarinus (0) | 2014.01.07 |
Alstroemeria Records - SHADOW OF MEMORIES (0) | 2014.01.06 |
5150 - Steel of Fire (0) | 2014.01.06 |
씐나는 노래
서클 - sound online
앨범 - Hydrangea
보컬 - 佳織 みちる
원곡 - 東方妖々夢 - クリスタライズシルバー
世界が終わりを嘆いても 明日を信じて
세카이가 오와리오 나게이테모 아스오 신지테
세계가 끝을 한탄한다 해도 내일을 믿으며
浮かんだ愛おしいキミの言葉を思い出すよ too late?
우칸다 이토오시키 키미노 코토바오 오모이다스요 too late?
떠오른 사랑스런 너의 말을 떠올리겠어,too late?
僅かな時刻(すきま)許されてた馳せる想い
와즈카나 스키마 유루사레테다 하세루 오모이
적은 시간동안 허락됐던 달리는 마음
月に溶けていってしまう横顔は
츠키니 토케테 잇테 시마우 요코가오와
달에 녹아 버리는 옆얼굴은
ためらいがちに くちづけたいRosmarinus
타메라이 가치니 쿠치즈케타이
망설임이면서도 입맞추고 싶어지는 Rosmarinus
あとどれくらいの時間たちが味方なの
아토도레쿠라이 지칸타치가 미카타 나노
앞으로 얼마나 되는 시간들이 내 편일까
恐れないでいて 巡る季節見送れば
오소레나이데이테 메구루 키세츠 미오쿠레바
두려워 하지 말아줘,돌고도는 계절을 보내면
幾億の輪廻 迎えにいくそこへ
이쿠센노 린네 무카에니 이쿠소코에
몇억의 윤회를 넘어 마중하러 갈께 그곳으로
世界が終わりを嘆いても 明日を信じて
세카이가 오와리오 나게이테모 아스오 신지테
세계가 끝을 한탄한다 해도 내일을 믿으며
夜が明ける時を 心静かに待ちわびよう
요루가 아케루 토키오 코코로 시즈카니 마치와비우요
밤이 밝아오는 때를 차분한 마음으로 고대하겠어
たとえ悲しみ溢れても 心ひらけば
타토에 카나시미 아후레테모 코코로 히라케바
만약에 슬픔이 넘쳐도 마음을 연다면
浮かべた愛おしいキミの言葉を思い出すよ too late?
우칸다 이토오시키 키미노 코토바오 오모이다스요 too late?
떠오른 사랑스런 너의 말을 떠올리겠어,too late?
跡形もなく消えていった足音さえ
아토카타모 나쿠 키에테 잇타 아시오토 사에
흔적도 없이 사라진 발소리마저
無駄になると分かってても痛むから
무다니 나루토 와캇테테모 이타무카라
소용없다고 알아도 고통스러우니까
泣き出した空 咲いて薫るRosmarinus
나키다시타 소라 사이테 카오루
울기 시작한 하늘에 피어 향기를 내는 Rosmarinus
優しく包むの まるでそこにキミがいる
야사시쿠 츠츠무노 마루데 소코니 키미가 이루
상냥하게 감싸안아,마치 거기에 네가 있는듯이
零れてく涙 せめて今はこの海へと
코보레테쿠 나미다 세메테 이마와 코노 우미에토
흘러넘치는 눈물,적어도 지금만은 이 바다를 향해
微笑んでいたい キミがくれた天命(いのち)
호호엔데 이타이 키미가 쿠레타 이노치
미소 짓고 싶어,네가 준 생명
世界が終わりを唱えたら キミを信じて
세카이가 오와리오 토나에타라 키미오 신지테
세계가 끝을 외쳤다면 너를 믿고
静かに綴られた コトバの力解き放とう
시즈카니 츠즈라레타 코토바노 치카라 토키 하나토우
고요하게 이어진 말의 힘을 해방하겠어
果てしなく小さな望みでも 交わした指は
하테시나쿠 치이사나 노조미데모 카와시타 유비와
끝없이 작은 희망이라도 걸었던 손가락은
キミに会うまでつぼみ信じて守りぬくよ to fate!
키미니 아우마데 츠보미 신지테 마모리 유쿠요 to fate!
너를 만날때까지 꽃봉오리를 믿고 지켜가겠어 to fate!
恐れないでいて 巡る季節見送れば
오소레나이데이테 메구루 키세츠 미오쿠레바
두려워 하지 말아줘,돌고도는 계절을 보내면
幾億の輪廻 迎えにいくそこへ
이쿠센노 린네 무카에니 이쿠소코에
몇억의 윤회를 넘어 마중하러 갈께 그곳으로
世界が終わりを嘆いても 明日を信じて
세카이가 오와리오 나게이테모 아스오 신지테
세계가 끝을 한탄한다 해도 내일을 믿으며
夜が明ける時を 心静かに待ちわびよう
요루가 아케루 토키오 코코로 시즈카니 마치와비우요
밤이 밝아오는 때를 차분한 마음으로 고대하겠어
たとえ悲しみ溢れても 心ひらけば
타토에 카나시미 아후레테모 코코로 히라케바
만약에 슬픔이 넘쳐도 마음을 연다면
浮かべた愛おしいキミの言葉を思い出すよ
우칸다 이토오시키 키미노 코토바오 오모이다스요
떠오른 사랑스런 너의 말을 떠올리겠어
世界が終わりを唱えたら キミを信じて
세카이가 오와리오 토나에타라 키미오 신지테
세계가 끝을 외쳤다면 너를 믿고
静かに綴られた コトバの力解き放とう
시즈카니 츠즈라레타 코토바노 치카라 토키 하나토우
고요하게 이어진 말의 힘을 해방하겠어
果てしなく小さな望みでも 交わした指は
하테시나쿠 치이사나 노조미데모 카와시타 유비와
끝없이 작은 희망이라도 걸었던 손가락은
キミに会うまでつぼみ信じて守りぬくよ to fate!
키미니 아우마데 츠보미 신지테 마모리 유쿠요 to fate!
너를 만날때까지 꽃봉오리를 믿고 지켜가겠어 to fate!
幽閉サテライト - 傷痕 (0) | 2014.01.09 |
---|---|
Liz triangle - 第二十三号 (0) | 2014.01.07 |
Alstroemeria Records - SHADOW OF MEMORIES (0) | 2014.01.06 |
5150 - Steel of Fire (0) | 2014.01.06 |
TAMUSIC - 禍福忘却型アポトーシス (0) | 2014.01.06 |
서클 - Alstroemeria Records
앨범 - DECADE OF EXPOSE
보컬 - mican*
원곡 - 東方星蓮船 - 青空の影
この腕に 残された
코노 우데니 노코사레타
이 팔에 남겨진
温もりが 少しずつ消えて
누쿠모리가 스코시즈츠 키에테
온기가 조금씩 사라져
描いてた 未来像
에가이테타 미라이조우
그려왔던 미래상이
崩れてく 何にも言わずに
코와레테쿠 나니모 이와즈니
부서져가,아무것도 말하지 않은채
言葉に出来ずに 貴方は残した
코토바니 데키즈니 아나타와 노코시타
말로 하지 못한채 너는 남겼어
心に描いた一つの思い出
무네니 에가이타 이츠츠노 오모이데
마음에 그려왔던 하나의 추억을
この夢が 続くなら
코노 유메가 츠즈쿠 나라
이 꿈이 계속된다면
いつまでも 抱かれていたくて
이츠마데모 다카레테 이타쿠테
언제까지고 안겨 있고 싶어서
言えなくて いつまでも
이에나쿠테 이츠마데모
말하지 못해서 언제까지고
甘えてるだけなの私は
아마에테루 다케나노 와타시와
나는 어리광 부리고 있을 뿐이야
なんにもできずに この顔埋めた
난니모 데키즈니 코노 카오 우메타
아무것도 하지 못한채 이 얼굴을 묻었어
貴方と私の 消えない思い出
아나타토 와타시노 키에나이 오모이데
너와 나의 사라지지 않는 추억
そうね 終り、始まり 背中合わせ
소우네 오와리 하지마리 세나카 아와세
그러네 끝과 시작 등을 마주하고
出会える数だけ辛い時も
데아에루 카즈다케 츠라이 토키모
만난 수 만큼 괴로운 때도
あるけど想いは 色褪せない
아루케도 오모이와 이로아세나이
있었지만 마음만큼은 색바래지 않아
貴方に出会えて 幸せだと
아나타니 데아에테 시아와세다토
너와 만나서 행복하다고
想い終わらず 続き続け
오모이 오와라즈 츠즈키츠즈케
마음이 끝나지 않은채 계속 이어져가
「さよなら…大好き」愛しい人よ
사요나라 다이스키 이토시이 히토요
「잘 있어...사랑해」사랑스런 사람아
流れた涙が 伝えていた
나가레타 나미다가 츠타에테이타
흘러간 눈물이 전하고 있었어
言葉に出来ないまま
코토바니 데키나이 마마
말로는 하지 못한채
Liz triangle - 第二十三号 (0) | 2014.01.07 |
---|---|
sound online - Rosmarinus (0) | 2014.01.07 |
5150 - Steel of Fire (0) | 2014.01.06 |
TAMUSIC - 禍福忘却型アポトーシス (0) | 2014.01.06 |
IOSYS - 未確認幻想飛行ダンス (0) | 2014.01.05 |
서클 - 5150
앨범 - 東方合体ゲンソウオー弐式
보컬 - JUN
원곡 - 東方紅魔郷 - ほおずきみたいに紅い魂
閉ざされた闇の中
토자사레타 야미노 나카
닫혀진 어둠 속
宴の時 目を覚ませ
우타게노 토키 메오 사마세
연회의 시간이다,눈을 떠라
渇きを癒す赤を
카와키오 이야스 아카오
목마름을 채우는 붉은 색을
求め地を這う
모토메 치오 하우
원하며 땅을 기어
飢えを凌ぐ術は
우에오 시노구 스베와
배고픔을 버티는 방법은
生ける者の捕食
이케루 모노노 호쇼쿠
산 자를 포식하는 것
耐える事など不要
타에루 코토나도 후요우
견디는 것 따위 불필요해
障害ぶち壊せ
쇼우가이 부치 코와세
장애물 따윈 때려부숴 버려
Try it now!
獣のように 衝動に身を任せ
케모노노 요우니 쇼우도우니 미오 마카세
짐승처럼 충동에 몸을 맡긴채
昴ぶれ熱く 荒れ狂う心は
타카부레 아츠쿠 아레쿠루우 코코로와
뜨겁게 흥분하라,미친듯이 날뛰는 마음은
Steel of Fire
何も見えぬ暗闇に
나니모 미에누 쿠라야미니
아무것도 보이지 않는 어둠속에서
生まれ出ずる俺は異端
우마레 이즈루 오레와 이탄
생겨나는 나는 이단
外道?非道?そーなのか?
케도우 히도우 소-나노카
외도?무도?그-런건가-?
されど気にしない
사레도 키니시나이
하지만 신경 쓰지 않아
誰にも邪魔できない
다레니모 쟈마데키나이
아무도 방해하지 못해
頭の飾りも無い
아타마노 카자리모 나이
머리 장식 조차 없어
月の光りの下
츠키노 히카리노 모토
달빛 아래서
欲望呼び覚ます
요쿠보우 요비 사마스
욕망을 불러 깨워
Try it now!
炎のように 刹那に命をかけ
호노오노 요우니 세츠나니 이노치오 카케
불꽃처럼 찰나에 목숨을 걸어
暴れろ紅く 荒れ狂う心は
아바레로 아카쿠 아레쿠루우 코코로와
날뛰어라 붉게,미쳐 날뛰는 마음은
Steel the Fire
飢えを凌ぐ術は
우에오 시노구 스베와
배고픔을 버티는 방법은
生ける者の捕食
이케루 모노노 호쇼쿠
산 자를 포식하는 것
耐える事など不要
타에루 코토나도 후요우
견디는 것 따위 불필요해
障害ぶち壊せ
쇼우가이 부치 코와세
장애물 따윈 때려부숴 버려
Try it now!
炎のように 刹那に命をかけ
호노오노 요우니 세츠나니 이노치오 카케
불꽃처럼 찰나에 목숨을 걸어
暴れろ紅く 神など振り下ろせ
아바레로 아카쿠 카미나도 후리 오로세
날뛰어라 붉게,신 따윈 내려 찍어버려!
Try it now!
獣のように 衝動に身を任せ
케모노노 요우니 쇼우도우니 미오 마카세
짐승처럼 충동에 몸을 맡긴채
昴ぶれ熱く 荒れ狂う心は
타카부레 아츠쿠 아레쿠루우 코코로와
뜨겁게 흥분하라,미친듯이 날뛰는 마음은
Steel of Fire
sound online - Rosmarinus (0) | 2014.01.07 |
---|---|
Alstroemeria Records - SHADOW OF MEMORIES (0) | 2014.01.06 |
TAMUSIC - 禍福忘却型アポトーシス (0) | 2014.01.06 |
IOSYS - 未確認幻想飛行ダンス (0) | 2014.01.05 |
Liz triangle - cosmic mind (0) | 2014.01.05 |
서클 - TAMUSIC
앨범 - QUALIA(원 버전) , SAQURA(클래식 버전)
보컬 - 美里
원곡 - 東方妖々夢 - ネクロファンタジア
원버전
Classic ver.
개인적으론 클래식버전이 갑
揺れるゆりかご いずれは
유레루 유리카고 이즈레와
흔들리는 요람 언젠가는
手足伸ばし 触れるロジック
테아시 노바시 후레루 로지쿠
손발을 뻗어 닿는 로직(logic)
人は生まれ死に至るわ 揺るぎない構造
히토와 우마레 시니 이타루와 유루기나이 코우조우
인간이 태어나 죽음에 다다르는것은 흔들림 없는 구조
「だから生きる意味を見出す」 と
다카라 이키루 이미오 미기다스토
「그렇기에 살아가는 의미를 찾아내겠어」라고
口を揃え励まし合うけど
쿠치오 소로에 하게마시아우케도
입을 모아 서로 격려하지만
無価値な理想抱きがち 踊る手の上
무카치나 리소우 이다키가치 오도루 테노 우에
무가치한 이상을 껴안은채 손 위에서 춤춰
人が どんなに 足掻き
히토가 돈나이 아가키
인간이 얼마나 발버둥치고
もがき 生を欲したとて
모가키 세이오 호시타토테
안달하며 사는 것을 원한다 해도
それは 最初から 予定された
소레와 사이쇼카라 요테이 사레타
그건 처음부터 예정 되어 있었던
死への プログラムよ
시에노 프로구라무요
죽음으로 향하는 프로그램(program)이야
ひととせの 想いを 誰かに伝える為に皆生きてる
히토토세노 오모이오 다레카니 츠타에루 타메니 미나 이키테루
어느 해의 마음을 누군가에게 전하기 위해 모두 살아가고 있어
拓かれた 黄泉路に抗う 美しき姿よ
히라카레타 요미지니 아라가우 우츠쿠시키 스가타요
열린 저승길에서 나타나는 아름다운 모습이여
生と死に 神秘と幻想を見出す 畏れるあまりに
세이토시니 신피토 겐소우오 미다스 오소레루 아마리니
삶과 죽음에서 신비와 환상을 발견하여 너무나도 두려워해
等価値よ 生まれ消え行く河の泡の如くね
토우카치요 우마레 키에유쿠 카와노 아와노 고토쿠네
같은 가치야,만들어져 사라져가는 강의 거품처럼 말이지
拡がる星の道程
히로가루 호시노 미치노리
펼쳐지는 별의 과정은
行き交う光 それに比べて
유키카우 히카리 소레니 쿠라베테
왕래하는 빛,거기에 비해
ほんの刹那の瞬きね 誤差の範囲で
혼노 세츠나노 마타타키네 고사노 한이데
정말 찰나의 반짝임이야,오차의 범위고
譬えそれでも 人はそれぞれ
다토에 소레데모 히토와 소레조레
예를들어 그래도 사람들은 각자
気高き思惟(しい)を 持って輝く
케다카키 이시오 못테 카가야쿠
긍지 높은 의지를 가지고 반짝여
失われた環(わ)の欠片を 知る由も無く
우시와레타 와노 카케라오 시루 요시모 나쿠
잃어버린 고리의 파편을 알 까닭도 없이
灯る蝋燭の火を 吹き消すのは容易いけど
토모루 로소쿠노 히오 후키케스노와 타야스이 케도
피어오르는 양초의 불을 불어 꺼뜨리는건 쉽지만
熱く爆ぜる最期へ 導く気紛れのロンド
아츠쿠 하제루 사이고에 미치비쿠 키마구레노 론도
뜨겁게 터지는 최후로 인도하는 변덕의 론도(Rondo)
抗えど 等しく訪れる すぐ其処 ほら死の足音
아라가에도 히토시쿠 오토즈레루 스구소코 호라 시노 아시아토
저항해도 동등하게 찾아와 바로 저기 자 봐,죽음의 발 소리가 들려와
振り向いたその時 貴方が感じるのは-神・悪魔-(どちら)?
후리무이타 소노 토키 아나타가 칸지루노와 도치라
돌아본 그 때,네가 느끼는건 신과 악마중 어느쪽?
寄る辺無く 降り頻る雨と 変わらない循環 理
요루베 나쿠 후리시키루 아메토 카와라나이 슌칸 코토와리
의지 할 곳 없이 쏟아지는 비와 변하지 않는 순환은 당연한 일
やがてまた空に昇り大地に恵み与える
야가테 마타 소라니 노보리 타이지니 메구미 아타에루
이윽고 또 다시 하늘로 떠올라 대지에 은총을 내릴테지
ひととせの 想いを 誰かに伝える為に皆生きてる
히토토세노 오모이오 다레카니 츠타에루 타메니 미나 이키테루
어느 해의 마음을 누군가에게 전하기 위해 모두 살아가고 있어
拓かれた 黄泉路に抗う 美しき姿よ
히라카레타 요미지니 아라가우 우츠쿠시키 스가타요
열린 저승길에서 나타나는 아름다운 모습이여
生と死に 神秘と幻想を見出す 畏れるあまりに
세이토시니 신피토 겐소우오 미다스 오소레루 아마리니
삶과 죽음에서 신비와 환상을 발견하여 너무나도 두려워해
等価値よ 生まれ消え行く河の泡の如くね
토우카치요 우마레 키에유쿠 카와노 아와노 고토쿠네
같은 가치야,만들어져 사라져가는 강의 거품처럼 말이지
いつかまた 巡り合う運命(さだめ)信じつつ 待つのも悪くない
이츠카 마타 메구리아우 사다메 신지 츠츠 마츠노모 와루쿠나이
언젠가 또 다시 우연히 마주칠 운명을 믿으며 기다리는것도 나쁘지 않아
その時は 泡沫の様で喩えない 『頬伝う涙』で…
소노 토키와 우타카타노 자마데 타토에나이 호우 츠타우 나미다데
그 때엔 물거품과도 같이...비유 할 수 없는 『뺨을 흐르는 눈물『로...
Alstroemeria Records - SHADOW OF MEMORIES (0) | 2014.01.06 |
---|---|
5150 - Steel of Fire (0) | 2014.01.06 |
IOSYS - 未確認幻想飛行ダンス (0) | 2014.01.05 |
Liz triangle - cosmic mind (0) | 2014.01.05 |
sound online - Survive (0) | 2014.01.05 |