아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

TMA...


짧아서 좋다 히힛




서클 - TAMUSIc


앨범 - QUALIA


보컬 - 美里


원곡 - 東方妖々夢 - 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女











今日紐解いた 古い書物の落書

쿄우 히모 토이타 후루이 쇼즈노 라쿠가키

오늘 끈을 풀었어,낡은 책의 낙서

誰かの悦の残滓 目を細め埃を払った

다레카노 에츠노 잔사이 메오 호소메 호코리오 하낫타

누군가의 기쁨의 잔재,눈을 가늘게 뜨며 먼지를 털어냇어


さあ七色で 構築された method

사아 나나이로데 코우치쿠 사레타 method

자 칠색으로 구축된 method

因果を逆算し 虚空に生まれる blasphemy

인가오 갸쿠산시 코쿠우니 우마레루 blasphemy

인과를 역산하여 허공에서 탄생하는 blasphemy(신성모독)



銀色の糸 ガラスの瞳に映らない

긴이로노 이토 가라스노 메니 우츠라나이

은색의 실은 유리 눈알엔 비춰지지 않아

いつかは同じように あの娘と踊るわ 本当よ

이츠카와 오나지요우니 아노코토 오도레루와 혼토요

언젠가는 똑같이 저 아이와 춤출 수 있어,진짜야


もう何時からか 対峙するのが当然

모우 이츠카라카 타이지 스루노가 도우젠

이젠 언제부턴지 대치 하는게 당연해졌어

相互の嗜みよ 虚空に生まれる意思表示

소우고노 타시나미요 쿄쿠우니 우마레루 이시효우지

서로의 소양이야,허공에 탄생하는 의사표시


嗚呼いつまでも 光の中で戯れ

아아 이츠마데모 히카리노 나카데 타와무레

아아 언제까지고 빛의 안에서 장난쳐

因果を逆算し 虚空を愛でるわ 優しい caress

인가오 갸쿠산시 코쿠우니 메데루와 야사시이 caress

인과를 역산하여 허공을 사랑하겠어 상냥한 caress(애무)




짧군요 좋소

AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (348)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE