아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

서클 - テックトランス


앨범 - 秋葉文化祭コンピレーションCD Vol.1


보컬 - lily-an


원곡 - 東方永夜抄 - 蠢々秋月 ~ Mooned Insect


이벤트명 - 秋葉文化祭 第一章












思い出す[悲しくて]あなたの事[寂しくて]

오모이 다스요 카나시쿠테 아나타노 코토 사비시쿠테

떠올려[슬퍼서]당신을[쓸쓸해서]

忘れないよ いつでも 花びら舞い散る キズ

와스레나이요 이츠데모 하나비라 마이치루 키즈

언제든 잊지 않아,꽃잎이 흩날리며 상처가

疼くこんな夜 

우즈쿠 콘나 요루

욱씬거리는 이런 밤엔

また…震えて

마타 후루에테

또다시...떨려와


寢ぼけ眼 こすり起きて これから 一人きりだと 気づくの

네보케마나코 코스리 오키테 코레카라 히토리키리다토 키즈쿠노

졸린 눈을 문지르며 일어나 지금부턴 혼자라는 사실을 깨달아

抱きしめて欲しいよ 近くへ行きたいよ あなたがそこに居るなら

다키시메테 호시이요 치카쿠에 이키타이요 아나타가 소코니 이루나라

안아줬으면 해,곁에 가고 싶어,네가 거기 있다면


だけど[蟲たちが囁いているのは]

다케도 무시타치가 사사야이테루노와

하지만 [벌레들이 속삭이고 있는 말은]

気のせいとか 思い過ごしじゃ片付けられずに

키노 세이토카 오모이 스고시쟈 카타즈케라레즈니

기분탓이라던가 지나친 걱정이란 말론 정리 되지 않은채

[大きな花の傘も今では]

오오키나 하나노 카사모 이마데와

[커다란 꽃 모양의 우산도 지금은]

誰かを隠して 気づかない フリして 泣いてる

다레카오 카쿠시테 키즈카나이 후리시테 나이테루

누군가를 숨기고 눈치채지 못한 척하며 울고 있어


蛍の光は 傷ついた 哀しいココロを照らしていく

호타루노 히카리와 키즈츠이타 카나시이 코코로오 테라시테이쿠

반딧불의 빛은 상처입은 슬픈 마음을 비춰줘

仄かに浮かんだ 思い出は 一瞬 煌き

호노카니 우칸다 오모이데와 잇슌 키라메키

아련히 떠오른 추억은 한순간 반짝이고

また 散ってゆくのかな

마타 칫테유쿠노카나

또다시 흘어져 가는걸까나


花が咲いて また季節が 巡って それも今では気にならない

하나가 사이테 마타 키세츠가 메굿테 소레모 이마데와 키니 나라나이

꽃이 피고 또다시 계절이 돌고,그것마저 지금으로썬 신경 쓰이지 않아

「あなたが笑えて しあわせならぼいい」と

아나타가 와랏테 시아와세나라바 이이 토

「네가 웃고,행복하면 그걸로 됐어」라고

言えたのは 嘘だったんだ

이에타노와 우소닷탄다

말했던건 거짓말이었어


今更だね[Regret of my heart]

이마사라다네 Regret of my heart

새삼스럽지 [Regret of my heart]

馬鹿だよね[いつも] 風に見えた幽かな香り

바카다요네 이츠모 카제니 미에타 카스카나 카오리

바보같지 [언제나] 바람이 불어 보인 어렴풋한 향기

どれだけ経っても[戻らないの] 漂っている[だから]

도레다케 탓테모 이라니이노 타다욧테루 다카라

얼마나 시간이 지나도[필요없어] 떠다니고 있어 [그러니까]

瞼閉じ 逃げ出しても まだ見えてしまう

마부타 토지 니게다시테모 마다 미에테 시마우

눈동자를 닫고 도망쳐도 아직 보이고 말아


蛍の光で 照らしてる 哀しいココロを慰めては

호타루노 히카리와 테라시테루 카나시이 코코로오 나구사메테와

반딧불의 빛은 슬픈 마음을 비추며 달래줘

いつか受け入れる 強さへと 変えられるような日が

이츠카 우케이레루 츠요사에토 카에라레루요우나 히가

언젠가 받아들일 수 있는 강함으로 변할 날이

来るのを願うよ

쿠루토 네가우요

오기를 바래


桜が散って 向日葵が咲く 二人の時を重ねて

사쿠라가 칫테 히마와리가 사쿠 후타리노 토키오 카사네테

벚꽃이 지고 해바라기가 피어,둘의 시간을 쌓아가며

何が起きても 怖くなかったよ まだ思い出せる

나니가 오키테모 코와쿠나캇타요 마다 오모이다세루

무엇이 일어나도 무섭지 않았어,아직 떠올릴 수 있어


私達が見つめてた 未来は誰かと分けあっても

와타시타치가 미츠메테타 미라이와 다레카토 와케앗테모

우리들이 바라봤던 미래는 누군가와 함께해도

あの日の約束 それだけは 嘘じゃないと言って

아노 히노 야쿠소쿠 소레다케와 우소쟈나이토 잇테

그 날의 약속,그것만은 거짓이 아니었다고 말해줘

蛍の光は 傷ついた 哀しいココロを照らしていく

호타루노 히카리와 키즈츠이타 카나시이 코코로오 테라시테이쿠

반딧불의 빛은 상처입은 슬픈 마음을 비춰줘

仄かに浮かんだ 思い出は 一瞬 煌き

호노카니 우칸다 오모이데와 잇슌 키라메키

아련히 떠오른 추억은 한순간 반짝이고

また 散っていくのでしょう

마타 칫테 유쿠노데쇼

또다시 흩어져버리겠지

まだ…あなたを忘れられないから

마다 아나타오 와스레라레나이카라

아직...너를 잊을수 없으니까

AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE