아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

서클 - SYNC.ART'S


앨범 - MA CHERIE


보컬 - 真崎エリカ


원곡 - 東方地霊殿 - ラストリモート


이벤트명 - C83(コミックマーケット83)







何も知らず素直で無垢なこころのままで

나니모 시라즈 스나오데 무쿠나 코코로노 마마데

아무것도 모르는 정직하고 무구한 마음인 채로

大人への階を登れたならば

오토나에노 키자하시오 노보레타나라바

어른의 계단을 올라갈 수 있다면

それはどれだけ幸せでしょうか

소레와 도레다케 시아와세 데쇼우카

그것은 얼마나 행복한 일일까


息を吸うその度に穢れてしまうようで

이키오 스우 소노 타비니 케가레테 시마우요우데

숨을 쉴때마다 더럽혀져 가는듯해서

呼吸さえ厭わしくなった冬の日

코큐우사에 이토와시쿠 낫타 후유노 히

호흡마저 꺼림칙해져가는 겨울의 어느 날

白い世界に恋焦がれていた

시로이 세카이니 코이코가레테 이타

새하얀 세계에 사랑을 애태우고 있었어


求め願うほどに遠ざかる眩さは胸の奥底、そっと閉じ込め

모토메 네가우 호도니 토오자카루 마바유사와 무네노 오쿠소코 솟토 토지코메

간절히 원할 정도로 멀어져가는 눈부심을 가슴 깊은곳에,살짝 가두어두고

季節の艶やかさも光彩も忘れてく

키세츠노 아데야카시모 코우사이모 와스테테쿠

계절의 고움도,광채도 잊어가는

私はきっとイノセント…

와타시와 킷토 이노센트

나는 분명 Innocent...



肺を冒す痛みは誰かの悲鳴に似て

하이오 오카스 이타미와 다레카노 히메이니 니테

폐를 범하는 고통은 누군가의 비명과도 같아서

少しずつ弱い体を重くする

스코시 즈츠 요와이 카라다오 오모쿠 스루

조금씩 약한 몸을 무겁게 하는

歪む感情、弾け飛ぶ涙

히즈무 칸죠우 하지케 토부 나미다

뒤틀린 감정과,흩어져 날리는 눈물


遥か記憶の海、遠い裏切りの痕、爛れるように残るだけなら

하루카 키오쿠노 우미 토오이 우라기리노 아토 타다레루 요우니 노코루 다케나라

머나먼 기억의 바닷속에서,머나먼 배신의 상처가 문드러지듯이 남을 뿐이라면

失う苦しみより孤独を希みたい

우시나우 쿠루시미 요리 고도쿠오 노조미타이

잃어버리는 고통보다 고독을 바라고 싶어

私はきっとイノセント…

와타시와 킷토 이노센트

나는 분명 Innocent...




求め願うほどに遠ざかる眩さは、瞼の奥にそっと閉じ込めて

모토메 네가우 호도니 토오자카루 마바유사와 마부타노 오쿠니 솟토 토지코메테

간절히 원할 정도로 멀어져가는 눈부심을,눈꺼풀 안쪽에 살짝 가두어두고

もう夢も見ない、境界を歩いてく

모우 유메모 미나이 쿄우카이오 아루이테쿠

더 이상 꿈도 보이지 않는,경계를 걸어가는

私はきっとイノセント

와타시와 킷토 이노센트

나는 분명 Innocent...


一人辿り着いたのは贖いのエンドロール

히토리 타도리 츠이타노와 아가나이노 엔도로루

혼자서 다다른 곳은 속죄의 End Roll

噛み締めた 喜び、哀しみ、切なさ

카미시메타 요로코비 카나시미 세츠나사

곱씹은 기쁨,슬픔,안타까움과

共に空へと、消えてゆきましょう…

토모니 소라에토 키에테 유키 마쇼우

함께 하늘로 사라져가자...


AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (348)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE