아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

서클 - セブンスヘブンMAXION


앨범 - with you


보컬 - 大瀬良あい


원곡 - 東方永夜秒 - 恋色マスタースパーク , 少女奇想曲~Dream Battle













このまっすぐな長い長い道

코노 맛스구나 나가이 나가이미치

이 쭉 뻗은 길고 긴 길

純粋で無垢な白い道

쥰스이데 무쿠나 시로이 미치

순수하고 무구한 새하얀 길

目を伏せた君を導いた

메오 후세타 키미오 미치비이타

눈을 감은 너를 이끌어준

父の手は優しく硬かった

치치노 테와 야사시쿠 카타캇타

아버지의 손은 상냥하고도 단단했어



君を傷付け

키미오 키즈츠이테

너를 상처입히고

君を泣かせてた

키미오 나카세테타

너를 울리기도 했어

すべてがずっと穏やかな日じゃ

스베테가 즛토 오다야카나 히쟈

모든 날이 평온하진

無かったけど

나캇타케도

않았지만

「ありがとう」

아리가토우

「고마워」

「ごめんね」

고멘네

「미안해」

何度も言った

난도모 잇타

몇번이고 말했어

そう 言葉ひとつ交わせば ほら

소우 코토바 히토츠 카와세바 호라

그래,말 하나만 나누기만 하면 봐

ずっと未来 見つめているからね

즛토 미라이 미츠메테이루카라네

계속 미래를 바라볼 수 있을테니까

歩く歩幅をそろえよう

아루쿠 호하바오 소로에요우

걷는 보폭을 맞추자



その白い大きな扉を

소노 시로이 오오키나 토비라오

이 하얗고 커다란 문을

開け放ち歩いて来たんだ

와케하나치 아루이테 키탄다

열어 젖히고 걸어 왔어

託された右手を握って

타쿠사레타 미기테오 니깃테

맡겨진 오른손을 잡고

今ここに繋がるこの絆

이마 코코니 츠나가루 코노 키즈나

지금 여기서 이어지는 이 인연



振り向き

후리무키

돌아보면

笑顔と

에가오토

웃음과

拍手で

하쿠슈데

박수로

祝福を

슈쿠후쿠오

축복을

注いでくれる友と家族の温かさ胸に

소소이데 쿠레루 토모토 카조쿠노 아타타카사 무네니

쏟아주는 친구와 가족의 따뜻함을 가슴속에

今日のこの日の誓いを

쿄우노 코노히노 치카이오

오늘 이 날의 맹세를

永遠に刻みたい そして

에이엔니 키자미타이 소시테

영원히 새기고 싶어,그리고

階段上ってすぐ隣に居る

카이단 노봇테 스구 토나리니 이루

계단을 올라가 바로 곁에 있는

君を今すぐ抱き寄せたいよ

키미오 이마 스구 다키 요세타이요

너를 지금 당장 끌어 안고 싶어



この青い永遠に続く

코노 아오이 에이엔니 츠즈쿠

영원히 이어질 이 푸른

大空に描いた奇跡は

오오조라니 에가이타 키세키와

하늘에 그린 기적은

ただ一人 一つの出会いを

타다 히토리 히토츠노 데아이오

그저 한명,하나의 만남을

悠久に変えてくれたんだね

유우큐우니 카에테 쿠레탄다네

완전히 바꿔버렸어

この空

코노 소라

이 하늘을

ずっと一緒に見上げていたい

즛토 잇쇼니 미아게테 이타이

계속 같이 올려다보고 싶어

'東方Project 관련 > 동방어레인지 번역' 카테고리의 다른 글

Innocent key - Feel my love, darling  (0) 2014.01.23
ALiCE'S EMOTiON - Puppet Show  (0) 2014.01.19
ぴずやの独房 - Purple Life  (0) 2014.01.17
TAMUSIC - shut in a memories  (0) 2014.01.17
TAMUSIC - 奈落の華  (0) 2014.01.16
AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE