아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit




서클 - SOUND HOLIC 


앨범 - 幻想★あ・ら・もーど IV


보컬 - 3L


원곡 - 東方星蓮船 - 幽霊客船の時空を越えた旅


이벤트명 - C88







마더 빠더 젠틀맨...이 아니잖아?










S.O.S.シグナル 掻き消して

에스오에스 시그나루 카키케시테

S.O.S 시그널을 지워버리고

秘密のプロセスで 迷わせる

히미츠노 프로세스데 마요와세루

비밀스런 프로세스로 헤메이게해

逃げ道 帰り道 当ても無く

니게미치 카에리 미치 아테모나쿠

도망갈 길도 돌아갈 길도 감이 안잡히는

終わらないダンスパーティーの始まり

오와라나이 단스파티노 하지마리

끝나지 않는 댄스 파티가 시작 돼


星座のナビゲーション 妨げて

세이자노 네비게숀 사마타게테

성좌의 네비게이션을 방해하고

閃光ストロボで 惑わせて

센코우 스트로보데 마도와세테

플래쉬로 현혹하면서

本当は 恐ろしいお伽話

혼토와 오로시이 오토기바나시

실은 무서운 옛날 이야기

止まらないナイトクルージング 地獄行き

토마라나이 나이토 크루징 지고쿠이키

멈추지 않는 지옥행 나이트 크루징


マボロシみたく 霧の中に浮かぶシルエット

마보로시 미타쿠 키리노 나카니 우카부 시루엣

환영처럼 안개속에 떠오르는 실루엣

彼方の声が 耳鳴りの様に聞こえる

카나타노 코에가 미미나리노 요우니 키코에루

저편의 목소리가 귀울림마냥 들려와


ジグザグ 波間 踊る飛沫

지그자그 나미마 오도루 시부키

지그재그로 파도치며 춤추는 거품

行く宛もないまま 揺れたっていいでしょ?

유쿠아테모 나이마마 유레탓테 이이데쇼

갈 곳 없는채로 흔들려도 괜찮지?

ほら 夜の風が 唄う

호라 요루노 카제가 우타우

자 봐, 밤바람이 노래해

退屈なメロディ 口ずさもう

타이쿠츠나 메로디 쿠치즈사모

지루한 멜로디를 흥얼거리자

赤い涙 浮かぶ海で

아카이 나미다 우카부 우미데

붉은 눈물이 떠오르는 바다에서

光射す世界を 夢に見るでしょ?

히카리사스 세카이오 유메니 미루데쇼

빛이 비춰지는 세계를 꿈꾸고 있겠지?

まだ 雨は 止まないから

마다 아메와 야마나이카라

아직 비는 멈추지 않으니까

コンパスだって 狂わせる

콘파스닷테 쿠루와세루

나침반마저 미치게 하자



S.O.S.シグナル 掻き混ぜて

에스오에스 시그나루 카키마제테

S.O.S 시그널을 뒤섞이게 하고

機密のアクセスを 捻じ曲げる

키미츠노 아크세스오 네지마게루

기밀 액세스를 뒤틀어버려

欲張り 金縛り 果てしなく

요쿠바리 카나시바리 하테시나쿠

욕심쟁이마냥 한없이 죄어드는

味気ないダンスパーティーの始まり

아지케나이 단스파티노 하지마리

싱거운 댄스파티가 시작돼


不可思議アトラクション 閉じ込めて

후가시키 아토락숀 토지코메테

신비한 어트랙션에 가둔채

底抜けジレンマを 誤魔化して

소코누케 지렌마오 고마카시테

바닥없는 딜레마를 속여가며

本当は 愚かしい昔話

혼토와 오로카시이 무카시바나시

사실은 어리석은 옛날 이야기

眠らないライブビューイング 独り占め

네무라나이 라이브뷰잉 히토리지메

잠들지 않는 라이브뷰잉을 독점해



マヤカシみたく 水の泡に消えるメモリー

마야카시 미타쿠 미즈노 아와니 키에루 메모리

속임수마냥 물거품에 사라지는 메모리

何時かの嘘が 今も 心を縛ってる

이츠카노 우소가 이마모 코코로오 시밧테루

언젠가의 거짓말이 지금도 마음을 묶고 있어



ギクシャク 波間 跳ねる飛沫

기그샤쿠 나미마 하네루 시부키 

삐걱삐걱 파도에서 튀어오르는 거품

辿り着けないまま 醒めたっていいでしょ?

타도리츠케나이마마 사메탓테이이데쇼

다다르지 못한채로 깨어나도 괜찮지?

ほら 夜の闇が 語る

호라 요루노 야미가 카타루

자 봐, 밤의 어둠이 자아내는

残酷なセオリー 受け入れよう

잔코쿠나 세오리 우케이레요우

잔혹한 theory 받아들이자

漆黒い月が 浮かぶ海で

쿠로이 츠키가 우카부 우미데

새까만 달이 떠오르는 바다에서

実りある世界を 夢に見るでしょ?

미노리 아루 세카이오 유메니 미루데쇼

결실 있는 세계를 꿈꾸고 있겠지?

ただ 答え 知りたいから

타다 코타에 시리타이카라

그저 대답이 알고 싶으니까

地図を掲げて 導いて

치즈오 카카게테 미치비이테

지도를 내걸고 인도해줘



マボロシみたく 霧の中に浮かぶシルエット

마보로시 미타쿠 키리노 나카니 우카부 시루엣

환영처럼 안개속에 떠오르는 실루엣

彼方の声が 耳鳴りの様に聞こえる

카나타노 코에가 미미나리노 요우니 키코에루

저편의 목소리가 귀울림마냥 들려와


ジグザグ 波間 踊る飛沫

지그자그 나미마 오도루 시부키

지그재그로 파도치며 춤추는 거품

行く宛もないまま 揺れたっていいでしょ?

유쿠아테모 나이마마 유레탓테 이이데쇼

갈 곳 없는채로 흔들려도 괜찮지?

ほら 夜の風が 唄う

호라 요루노 카제가 우타우

자 봐, 밤바람이 노래해

退屈なメロディ 口ずさもう

타이쿠츠나 메로디 쿠치즈사모

지루한 멜로디를 흥얼거리자

赤い涙 浮かぶ海で

아카이 나미다 우카부 우미데

붉은 눈물이 떠오르는 바다에서

光射す世界を 夢に見るでしょ?

히카리사스 세카이오 유메니 미루데쇼

빛이 비춰지는 세계를 꿈꾸고 있겠지?

まだ 雨は 止まないから

마다 아메와 야마나이카라

아직 비는 멈추지 않으니까

コンパスだって 狂わせる

콘파스닷테 쿠루와세루

나침반마저 미치게 하자

AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE