아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit




서클 - Alstroemeria Records


앨범 - Flashlight


보컬 - nachi(坂上なち)


원곡 - 東方夢時空 - 時の風


이벤트명 - C86










都会の中で もみくちゃにされて

토카이노 나카데 모미쿠챠니 사레테

도시속에서 마구 짜부러져가며

流されるまま 心は削れて

나가사레루마마 코코로와 케즈레테

흘러가는대로 마음은 깎여나가고

街の明かりは ただ明るいだけ

마치노 아카리와 타다 아카루이 다케

길거리의 불빛은 그저 밝을 뿐

光の中が 闇の中

히카리노 나카가 야미노 나카

빛 속이야말로 어둠 속

君の心は 何を見ているの

키미노 코코로와 나니오 미테 이루노

너의 마음은 무엇을 보고 있니

君の望みが 本当にあるの?

키미노 노조미가 혼토니 아루노

너의 소망은 정말로 있는거야?

私の声は 聞こえているかな

와타시노 코에와 키코에테이루카나

내 목소리가 들리고 있는걸까나

この温もりも 忘れそう

코노 누쿠모리모 와스레소오

이 따뜻함마저 잊어버릴것 같애



時の中 流されていた ゆらゆら揺れてた

토키노 나카 나가사레테이타 유라유라 유레테타

시간속을 흘러가고 있었어,흔들흔들 흔들리고 있었지

思い切り ぶつけたいのよ 私の気持ちを

오모이키리 부츠케타이노요 와타시노 키모치오

내 마음을 힘껏 부딪치고 싶어

悩んでは 足踏みをして ゆらゆら 揺れてた

나얀데와 아시후미오 시테 유라유라 유레테타

고민하고 제자리걸음하며 흔들흔들 흔들리고 있었어

進めない 進めないまま 時は過ぎていた

스스메나이 스스메나이마마 토키와 스기테이타

나아가지 못해.나아가지 못한채 시간은 지나가고 있었어


信じる者に 与えられた罪

신지루 모노니 아타에라레타 츠미

믿는 자에게 주어진 벌

夢の中で 抜け出せないままに

유메노 나카데 누케다세나이마마니

꿈속에서 벗어나지 못한채

何度も 見逃した 幸せの欠片さえ

난도모 미노가시타 시아와세노 카케라사에

몇번이고 놓쳐버린 행복의 조각마저

信じる者に 与えられた罰

신지루모노니 아타에라레타 바츠

믿는 자에게 주어진 벌

君の声は まだ届かないまま

키미노 코에와 마다 토도카나이 마마

너의 목소리는 아직 닿지 않은채

何度も 触れていた 温もりもわからない

난도모 후레테이타 누쿠모리모 와카라나이

몇번이고 닿았던 온기마저 이젠 모르겠어




都会の中は まだ闇の中で

토카이노 나카와 마다 야미노 나카데

도시 속은 아직 어둠 속이고

明かりの中で 人の闇つくる

아카리노 나카데 히토노 야미 츠쿠루

불빛속에서 인간의 어둠을 만들어

街の明かりは とても綺麗でも

마치노 아카리와 토테모 키레이데모

거리의 불빛은 정말로 아름답지만

潜んだ色を 隠してた

히손다 이로오 카쿠시테타

숨어 있는 색을 감추고 있어

君の心は 何を映したの

키미노 코코로와 나니오 우츠시타노

너의 마음은 무엇을 비추는거야

君の夢に 私はいるのかな

키미노 유메니 와타시와 이루노카나

너의 꿈에 나는 있는걸까나

私の声は 届いてたのかな

와타시노 코에와 토도이테타노카나

내 목소리는 닿고 있는걸까나

この温もりは 残したい

코노 누쿠모리와 노코시타이

이 따뜻함을 남기고 싶어




街明かり 今日も照らした 深い闇の色

마치아카리 쿄오모 테라시타 후카이 야미노 이로

거리의 불빛이 오늘도 비춘 깊은 어둠의 색

忘れ行く 記憶の中に 残す傷跡を

와스레유쿠 키오쿠노 나카니 노코스 키즈아토오

잊혀져가는 기억속에 남은 상처자국을

本当の 闇を隠して 明かりは消えない

혼토노 야미오 카쿠시테 아카리와 키에나이

진실된 어둠을 감추고 불빛은 사라지지 않아

映し出す 嫌なぐらいに それは鮮明に

우츠시다스 이야나쿠라이니 소레와 센메이니

그건 싫을정도로 선명하게 비춰내


信じる者に 与えられた罪

신지루 모노니 아타에라레타 츠미

믿는 자에게 주어진 벌

夢の中で 抜け出せないままに

유메노 나카데 누케다세나이마마니

꿈속에서 벗어나지 못한채

何度も 見逃した 幸せの欠片さえ

난도모 미노가시타 시아와세노 카케라사에

몇번이고 놓쳐버린 행복의 조각마저

信じる者に 与えられた罰

신지루모노니 아타에라레타 바츠

믿는 자에게 주어진 벌

君の声は まだ届かないまま

키미노 코에와 마다 토도카나이 마마

너의 목소리는 아직 닿지 않은채

何度も 触れていた 温もりを感じたい

난도모 후레테이타 누쿠모리오 칸지타이

몇번이고 닿았던 따뜻함을 느끼고 싶어




信じるだけじゃ 意味がないままで

신지루 다케쟈 이미가 나이마마데

믿는것 만으론 의미가 없어

君の声も まだ届かないまま

키미노 코에모 마다 토도카나이 마마

너의 목소리도 아직 닿지 않은채

何度も 何度でも 呼びかけていたいから

난도모 난도데모 요비카케테 이타이카라

몇번이고 몇번이라도 부르고 있고 싶으니까

信じていたい でもわからなくて

신지테이타이 데모 와카라 나쿠테

믿고 싶어,하지만 모르겠어

なにをすれば 何を求めるなら

나니오 스레바 나니오 모토메루 나라

무엇을 해야,무엇을 원해야 하는지

答えも みつからず 風だけが吹いていた

코타에모 미츠카라즈 카제다케가 후이테이타

해답도 찾지 못한채 바람만이 불고 있었어


AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (348)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE