
서클 - Sound CYCLONE
앨범 - Flowering Night 2012 -博霊神社紅白歌合戦- SPECIAL LIMITED CD
보컬 - witch
원곡 - 東方永夜秒 - 少女綺想曲 ~ Dream Battle
이벤트명 - Flowering Night 2012
오랜만에 번역
タイクツな毎日 诱われた
타이쿠츠나 마이니치 사소와레타
지루한 매일 속에서 권유받았어
たまには二人ででかけない?って
타마니와 후타리데 데카케나잇테
가끔씩은 둘이서 나가보지 않을래?라고
つないだ手 ギュッと握りしめて
츠나이다 테 귯토 니기리시메테
잡은 손을 꼭 붙잡고
濃紺の空の下 飛びだそう
노콘노 소라노 시타 토비 다소오
짙은 감색의 하늘 아래를 날아오르자
はるか彼方から来る
하루카 카나카타라 쿠루
머나먼 저편으로부터 오는
星の光浴びて
호시노 히카리 아비테
별의 빛을 쬐며
たかなるコドウがほら闻こえたよ
타카나루 코도우가 호라 키코에타요
고조되는 고동이 봐,들렸다구
今夜は
콘야와
오늘밤은
Fly into the sky
髪なびかせ
카미 나기카세
머리카락을 흩날리며
ふわりふわりと 空を飛ぶの
후와리후와리토 소라오 토부요
흔들흔들하고 하늘을 날아
銀色の月 てらされて hold me tight
킨이로노 츠키 테라사레테 hold me tight
은색의 달이 비춰지며 hold me tight
だきしめて
다키시메테
안아줘
Fly into the sky
夜風ゆれる
요카제 유레루
밤바람에 흔들리는
今日と明日の境界线
쿄우토 아스노 쿄우카이센
오늘과 내일의 경계선
二人でならどこでもいける
후타리데나라 도코데모 이케루
둘이서라면 어디든 갈수 있을거 같은
そんな気がして
손나 키가 시테
그런 느낌이 들었어
おわるのがイヤでとめた夜に
오와루노가 이야다토 메타 요루니
끝나는게 싫다고 멈춘 밤으로부터
抜けだした
누케다시타
빠져나왔어
探しものを見つけに
사가시모노오 미츠케니
찾아야할 것을 찾기 위해
赤い目をしたウサギ
아카이 메오 시타 우사기
붉은 눈의 토끼가
ひらり宙を舞って
히라리 츄우오 마잇테
팔랑팔랑 하늘에 흩날려
オトギバナシの世界 ご招待
오토기바나시노 세카이 고쇼타이
옛날이야기의 세계로 초대해줘
今すぐ
이마스구
지금 당장
Dancin’ all the night
とっておきの
톳테 오키노
가장 소중한
ヒミツのおまじない みせてあげる
히미츠노 오마지나이 미세테 아게루
비밀의 주문을 보여주겠어
辛いことも悲しいことも全部
쿠루시이 코토모 카나시코토모 젠부
괴로운것도 슬픈것도 전부
ふきとばす
후키토바스
날려버리는
Dancin’ all the night
調子はどう
쵸시와 도우
기분이 어때
楽しんだモンが胜ち そうでしょ?
타노신다 몬가 카치 소우데쇼
즐긴 놈이 이긴거야,그렇잖아?
最高のステップをふんで
사이코노 스테푸오 훈데
최고의 스탭을 밟으며
Shake my body with you
さぁ行こう
사아 유코
자 가자
Dive into the sky
髪なびかせ
카미 나비카세
머리칼을 흩날리며
二人 待宵の空を飛ぶの
후타리 마츠요이노 소라오 토부노
둘이서 보름딸뜨기 전의 하늘을 날아
あの欠けた月 満たされて feel so good
아노 카케타 츠키 미타사레테 feel so good
저 이지러진 달이 차올라서 feel so good
さめないで
사메나이데
깨지 말아줘
Dive into the sky
ココロ揺れる
코코로 유레루
마음이 흔들려
アナタとワタシの境界线
아나타토 와타시노 교우카이센
당신과 나 사이의 경계선
二人のスキマうめるように
후타리노 스키마 우메루 요우니
둘 사이의 틈을 메우듯이
だきしめあって
다키시메 앗테
서로 껴안으며
今夜は朝まで
콘야와 아사마데
오늘 밤은 아침까지
Dancin’ all the night
腕ふりあげ
우데 후리아게
손을 흔들며
朝が来るまでノンストップよ
아사가 쿠루마데 논스토푸요
아침이 올때까지 Non-stop이야
ココロの中のビート感じて party time
코코로노 나카노 히토 간지테 party time
마음 속의 열(heat)을 느끼며 party time
手を叩け
테오 타타케
손뼉을 쳐
Dancin’ all the night
調子はどう
쵸시와 도우
調子はどう
쵸시와 도우
기분이 어때
楽しんだモンが胜ち そうでしょ?
타노신다 몬가 카치 소우데쇼
즐긴 놈이 이긴거야,그렇잖아?
最高のステップをふんで
사이코노 스테푸오 훈데
최고의 스탭을 밟으며
おわらない 夢を探しに行こう
오와라나이 유메오 사가시니 유코
끝나지 않는 꿈을 찾으러 가자
'東方Project 관련 > 동방어레인지 번역' 카테고리의 다른 글
魂音泉 - 船長が見た景色 (1) | 2014.07.01 |
---|---|
魂音泉 - elysion of scarlet (1) | 2014.07.01 |
TUMENECO - 僕はここにいるから (0) | 2014.05.17 |
凋叶棕 - その正しき言葉のもとに (0) | 2014.05.15 |
凋叶棕 - スターブレイカー (0) | 2014.05.15 |