아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

서클 - しらたま旅館

 

보컬 - 猫羽のる

 

원곡 - 東方紅魔郷 - U.N.オーエンは彼女なのか?

 

 

 

 

 

 

 

 

赤いドレスひらり風の音にのって

아카이 도레스 히라리 카제노 네니 놋테

붉은 드레스가 바람 소리를 타고 흩날리며

空に消えた、あの光の夢

소라니 키에타 아노 히카리노 유메

하늘로 사라졌던 그 빛나던 꿈

かすかに見えた残像

카스카니 미에타 잔조

희미하게 보인 잔상은

フタりだけのWorld

후타리다케노 세카이

둘만의 세계

遠く消えたあの思い出たち

토오쿠 키에타 아노 오모이데타치

저멀리 사라져버린 그날의 추억들

クマの人形抱いて

쿠마노 닌교 다이테

곰인형을 안고

夢を想像するの

유메오 소조스루노

꿈을 상상해보는거야

全部思いぶつけて砕け散って

젠부 오모이 부츠케테 쿠다케칫테

모든 마음을 부딪쳐보니 산산조각이 나서

ガラスみたいに全部

가라스미타이니 젠부

마치 유리처럼 전부

粉々に割れた

코나고나니 와레타

조각조각 깨져버렸어

この心はもう戻らない

코노 코코로와 모우 모도라나이

이 마음은 이젠 돌아오지 않을테지

 

悲しいのここをでたいの...

카나시이노 코코오 데타이노

너무 슬퍼... 여길 나가고 싶어...

何も聞こえない 何も見えない

나니모 키코에나이 나니모 미에나이

아무것도 들리지 않아. 아무것도 보이지 않아

ここはどこなの? ~コドクノセカイ~

코코와 도코나노 코도쿠노 세카이

여기는 대체 어디야? ~ 고독한 세계~

 

閉ざされた部屋 

토자사레타 헤야

닫혀진 방 안에서

1人はキライ

히토리와 키라이

혼자 있는건 싫어

 

赤い視線魅せてほら

아카이 시센 미세테 호라

붉은 시선을 보여줘

輝く夢を見られるまで

카가야쿠 유메오 미라레루마데

빛나는 꿈을 볼 수 있을때까지

きっと近い未来にはもっと

킷토 치카이 미라이니와 못토

분명 멀지 않은 미래엔 좀 더

ヒカリがあふれてるの

히카리가 아후레테루노

빛이 흘러 넘칠거야

キラキラ☆お星さま

키라키라 오호시사마

반짝반짝 별님

ヒトリ、空の下夢を見る

히토리 소라노 시타 유메오 미루

홀로, 하늘 아래서 꿈을 꾸네

そっと目を閉じた先には

솟토 메오 토지타 사키니와

살며시 눈을 감으면

無限の夢の世界

무겐노 유메노 세카이

무한한 꿈의 세계가...

 

赤い瞳には悲しみが見えて

아카이 히토미니와 카나시미가 미에테

붉은 눈동자속엔 슬픔이 엿보여서

忘れかけた記憶また繰り返す

와스레카케타 키오쿠 마타 쿠리카에스

잊어버릴뻔한 기억이 또다시 되풀이되고

うすく見えたヒカリ

우스쿠 미에타 히카리

흐릿하게 보인 빛

消えていなくなる

키에테 이나쿠나루

사라져서 보이지 않게 되어버린

通り過ぎたあの白い光

토오리스기타 아노 시로이 히카리

스쳐지나간 그 새하얀 빛

クマの人形抱いて

쿠마노 닌교 다이테

곰인형을 껴안고

明日を想像するの

아스오 소조 스루노

내일을 상상하는거야

全部思いぶつけて コワレハテタ

젠부 오모이 부츠케테 코와레하테타

모든 마음을 부딪쳐보지만 완전히 부서져버리고

割れたガラス全部 粉々に砕けた

와레타 가라스 젠부 코나고나니 쿠다케타

깨진 유리는 모두 가루가 되어서

この心はもう戻らない

코노 코코로와 모우 모도라나이

이 마음은 이젠 돌아오지 않아

 

寂しいのここをでたいの

사비시이노 코코오 데타이노

쓸쓸해, 여길 나가고 싶어

何も聞こえない 何も見えない 

나니모 키코에나이 나니모 미에나이

아무것도 들리지 않고 아무것도 보이지 않는

ここはどこなの? ~コドクノ牢屋~

코코와 도코나노 코도쿠노 세카이

여기는 어디야? ~고독한 세계(감옥)~

閉ざされた部屋 

토자사레타 헤야

닫혀진 방에서

1人はイヤダ

히토리와 이야다

혼자는 싫어

 

空を見ては星空に

소라오 미테와 호시조라니

하늘을 보며 그 별하늘에

夢を語っては砕け散り

유메오 카탓테와 쿠다케 치리

꿈을 이야기하면 부서져 내리니

きっと近い未来にはたぶん

킷토 치카이 미라이니와 타분

분명 멀지 않은 미래엔 아마도

夢が叶う気がする

유메가 카나우 키가스루

꿈이 이루어질 것 같은 기분이 들어

キラキラ☆お星さま

키라키라 오호시사마

반짝반짝 별님

ヒトリ、空の下夢を見た

히토리 소라노 시타 유메오 미타

홀로, 하늘 아래서 꿈을 꾸었지

そっと目をあけた先には

솟토 메오 아케타 사키니와

살며시 눈을 떴을때 거기엔

孤独が広がっている

코도쿠가 히로갓테이루

고독이 펼쳐져 있을뿐

 

寂しいの ここをでたいの

사비시이노 코코오 데타이노

쓸쓸해, 여길 나가고 싶어

何も聞こえない 何も見えない

나니모 키코에나이 나니모 미에나이

아무것도 들리지 않고 아무것도 보이지 않는

ここはどこなの? ~コドクノセカイ~

코코와 도코나노 코도쿠노 세카이

여기는 어디야? ~고독한 세계~

閉ざされた部屋 

토자사레타 헤야

닫혀진 방에서

1人はイヤダ

히토리와 이야다

혼자는 싫어

 

赤い視線見せてほら

아카이 시센 미세테 호라

붉은 시선을 보여줘

輝く夢を見られるまで

카가야쿠 유메오 미라레루마데

빛나는 꿈을 볼 수 있을때까지

きっと近い未来にはもっと

킷토 치카이 미라이니와 못토

분명 멀지 않은 미래엔 좀 더

ヒカリがあふれてるの

히카리가 아후레테루노

빛이 흘러 넘칠테니까

キラキラ☆お星さま

키라키라 오호시사마

반짝반짝 별님

ヒトリ、空の下夢を見る

히토리 소라노 시타 유메오미루

홀로, 하늘 아래서 꿈을 꾸네 

っと目を閉じた先には

솟토 메오 토지타 사키니와

살며시 눈을 감으면

無限の夢の世界

무겐노 유메노 세카이

무한히 펼쳐진 꿈의 세계가...

AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (348)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE