
나즈린이 중2병에 걸렸어요?
서클 - sound online
앨범 - NOSTALGIA
보컬 - 野宮 あゆみ
원곡 - 東方星蓮船 - 小さな小さな賢将
誘われ 流され 辿り着く 私の熱
사소와레 나가사레 타도리츠쿠 와타시노 네츠
유혹 당해 흘러들어 다다르는 나의 열의
今すぐ 全てを捨てた方が 君の為よ?
이마스구 스베테오 스테타 호우가 키미노 타메요
지금 당장 모든걸 버리는게 너를 위한 일이라구?
紅く潜む 無数の意識に気安く 触らないで
아카쿠 히소무 무수우노 이시키니 키야스쿠 사와라나이데
붉게 숨은 무수히 많은 의식을 거리낌 없이 만지지 마
知らないようなら 教えてあげるよ その先の終わりを
시라나이요우나라 오시에테 아게루요 소노사키노 오와리오
모른다면 가르쳐 주겠어,그 앞의 결말을
ごめんね? 人って物は 味すら知らないわ
고멘네?히톳테 모노와 아지스라 시라나이와
미안해,사람 같은건,맛조차 몰라
気高く舞えよ 私はdetector
케다카쿠 마에요 와타시와 Detector
고상하게 흩날려라,나는 Detector
全てを手に入れるまで
스베테오 테니 이레루마데
모든것을 손에 넣기 전까진
邪魔をしないで 甘く見ていると
쟈마오 시나이데 아마쿠 미테 이루토
방해 하지마,가볍게 봤다간
跡すら残らないよ
아토스라 노코라나이요
흔적조차 남지 않을테니까
それでも 良いなら お相手を務めるけど
소레데모 이이나라 오아이테오 츠토메루케도
그래도 좋다면 상대 해주겠지만
今すぐ ここから逃げた方が 君の為よ?
이마스구 코코카라 니게타호우가 키미노 타메요?
지금 당장 여기서 도망치는게 너를 위한 일이라구?
作り話 そう思うのなら それでも良いけれど
츠쿠리바나시 소우 오모우 나라 소레데모 이이케레도
지어낸 이야기,그리 생각한다면 뭐 그래도 상관 없지만
5分後には 君の存在も 空想になるかもね
고분고니와 소노 손자이모 우소니 나루카모네
5분 후에는 너의 존재도 거짓이 될지도 모르겠네
ごめんね? 人って物に 興味は沸かないわ
고멘네?히톳테 모노니 쿄우미와 와카나이와
미안해,사람 같은거엔 흥미가 없거든
激しく舞えよ 私はdetector
하게시쿠 마에요 와타시와 detector
격렬하게 흩날려라,나는 Detector
探し物は君じゃない
사가시모노와 키미쟈나이
찾는건 네가 아냐
邪魔をしないで 甘く見ていると
쟈마오 시나이데 아마쿠 미테이루토
방해하지마,가볍게 봤다간
過去すら残さないよ
카코스라 노코사나이요
과거조차 남기지 않을테니까
ごめんね? 小ねずみ達は 我慢を知らないわ
고멘네?코네즈미 타치와 가만오 시라나이와
미안해,생쥐들은 봐주는걸 모르거든
激しく舞えよ 私はdetector
하게시쿠 마에요 와타시와 detector
격렬하게 흩날려라,나는 Detector
探し物は君じゃない
사가시모노와 키미쟈나이
찾는건 네가 아냐
邪魔をしないで 甘く見ていると
쟈마오 시나이데 아마쿠 미테이루토
방해하지마,가볍게 봤다간
過去すら残さないよ
카코스라 노코사나이요
과거조차 남기지 않을테니까
気高く舞えよ 私はdetector
케다카쿠 마에요 와타시와 Detector
고상하게 흩날려라,나는 Detector
全てを手に入れるまで
스베테오 테니 이레루마데
모든것을 손에 넣기 전까진
邪魔をしないで 甘く見ていると
쟈마오 시나이데 아마쿠 미테 이루토
방해 하지마,가볍게 봤다간
跡すら残らないよ
아토스라 노코라나이요
흔적조차 남지 않을테니까
誘われ 流され 辿り着く 私の熱
사소와레 나가사레 타도리츠쿠 와타시노 네츠
유혹 당해 흘러들어 다다르는 나의 열의
今すぐ 全てを捨てた方が 君の為よ?
이마스구 스베테오 스테타 호우가 키미노 타메요
지금 당장 모든걸 버리는게 너를 위한 일이라구?
흐미 중2병 걸린 쥐다
쥐를잡자 쥐를잡자?
'東方Project 관련 > 동방어레인지 번역' 카테고리의 다른 글
SOUND HOLIC - SCOTOMA (0) | 2013.12.28 |
---|---|
Minstrel - されど少女は風と踊る (0) | 2013.12.28 |
Minstrel - 黎明に鬨の声を挙げよ (0) | 2013.12.28 |
Sliver Forest - 咲かせ☆咲かせ (0) | 2013.12.28 |
セブンスヘブンMAXION - affection and hatred (0) | 2013.12.27 |