아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit




서클 - halozy


앨범 - 864


보컬 - 長尾ちえみ(나가오 치에미)


원곡 - 東方輝針城 - 輝く針の小人族 ~ Little Princess


이벤트명 - 例大祭12









3,2,1,GO !


Hey boy !


とびきりの夢詰め込んだ bag

토비키리노 유메 츠메콘다 bag

크나큰 꿈을 넣어둔 bag 

地図の準備はOK?

치즈노 쥰비와 OK?

지도는 준비 OK?


Everyday !


おっちょこちょいでも

옷쵸콧쵸이데모

덜렁이라도

Go your way キメる!

Go your way 키메루

Go your way 정해야

ときにはキメなくっちゃね!

토키니와 키메나쿳챠네

할때는 정해야겠지!


Go for it ! Now or never ! 


くよくよくよくよ悩んだって

쿠요쿠요쿠요쿠요 나얀닷테

끙끙 끙끙 고민해도


Don't worry ! The way you are !



明日はくるからっ

아시타와 쿠루카랏

내일은 올테니까



ビートが高鳴る方へ行け

비토가 타카나루 호에 이케

고동이 높아지는 방향으로 가자

君の大好きを全部持って

키미노 다이스키오 젠부 못테

네가 좋아하는 것들을 전부 가지고서

駆け出した足がもう止まらない

카케다시타 아시가 모우 토마라나이

달려나간 다리는 이젠 멈추지 않을거야

導かれていくよ

미치비카레테이쿠요

이끌려 가자구

どれかひとつなんて選べない

도레카 히토츠난테 에라베나이

무언가 중에 하나를 제대로 고르지 못하는

迷える子羊 数えて寝ちゃおう

마요에루 코히츠지 카조에테 네챠오

헤메이는 어린양 따윈, 세면서 자자구

欲張りな心は決まるかな?

요쿠바리나 코코로와 키마루카나

욕심쟁이인 마음은 정할 수 있을까나?

願いを抱き締めたら

네가이오 다키시메타라

소원을 껴안는다면


lets get up ! be my self !

lets stand up ! beleve your self !


Hey boy !

時に泣いて

토키니 나이테

때때론 울거나

何もかも上手くいかなくなる時でも

나니모카모 우마쿠 이카나쿠나루 토키데모

뭐든지 제대로 되지 않는 때라도


Hey ! you !


私がいるよ!

와타시가 이루요

내가 있잖아!

だから立ち上がろう?とか 言ってみたり

다카라 타치아가로 토카 잇테 미타리

그러니 일어나자구? 라고 말해보기도 하고


Go for it ! Now or never ! 


何が偉いとか分かんないけど

나니가 에라이토카 와카라나이케도

뭐가 잘하는건지 알 수없지만


Don't worry ! The way you are !


正解なんてないから

세이카이 난테 나이카라

정답따윈 없으니까


顔色気にして進めないの?

카오이로 키니시테 스스메나이노

얼굴색이 신경쓰여서 나아가지 못해?

勿体ない 通りこして呆れちゃうよ

못타이나이 토오리코시테 아키레챠우요

아까운걸 넘어서 질려버릴 정도야

君にしか抱きしめられないもの

키미니시카 다키시메라레나이모노

너만이 껴안을 수 있는 게

あることに気付いて

아루코토니 키즈이테

있다는걸 알아채

本当の気持ちを大事にして

혼토노 키모치오 다이지니 시테

진정한 마음을 소중히하고

素直に言える日が来たらさ

스나오니 이에루 히가 키타라사

솔직하게 말할 수 있는 날이 온다면 말야

奇跡なんてあてにしなくていい

키세키난테 아테니시나쿠테 이이

기적따윈 믿을 필요가 없어

全力でぶつかろう

젠료쿠데 부츠카로

전력으로 부딪치자고


Ride on 乗ってけ Ride on !

Ride on 놋테케 Ride on !

Ride on 타고가 Ride on !

Ride on 乗ってけ Ride on !

Ride on 놋테케 Ride on !

Ride on 타고가 Ride on !

Ride on 乗ってけ Ride on !

Ride on 놋테케 Ride on !

Ride on 타고가 Ride on !

Ride on 乗ってけ Ride on !

Ride on 놋테케  Ride on !

Ride on 타고가 Ride on !

Ride on 乗ってけ…

Ride on 놋테케 

Ride on 타고가 


I say la la 好きなこと

I say la la 스키나 코토

I say la la 좋아하는 걸

好きだって口笛吹きながら

스키닷테 쿠치부에 후키나가라

좋아한다고 휘파람 불어가며

軽くスキップで行こうよ

카루쿠 스키푸데 이코우요

가볍게 넘기고 가자구

I say la la 君のことも

I say la la 키미노 코토모

I say la la 너에 대한것도

本当は好きだってさ

혼토와 스키닷테사

사실은 좋아한다고 말야

言えたならきっと…

이에타나라 킷토

말 할 수 있다면 분명...


たまには素直になろうかな?

타마니와 스나오니 나로카나

가끔씩은 솔직해져볼까나?


上手くなった愛想笑いに

우마쿠 낫타 아이소와라이니

잘하게 된 꾸며낸 미소랑은

Bye Bye 今 心から言える

Bye Bye 이마 코코로카라 이에루

Bye Bye 이젠 마음으로부터 말할 수 있어

世界はこんなにも色付いてく

세카이와 콘나니모 이로즈이테쿠

세상이 이렇게나 색이 입혀져

踏み出した一歩で

후미다시타 잇포데

내딛은 한발짜국으로


いくら季節り巡っても

이쿠라 키세츠 메구리메굿테모

아무리 계절이 돌고 돌아도

変わらないものは - 心 - にあるから

카와라나이모노와 코코니 아루카라

변하지 않는건 이곳(마음)에 있으니까

君の生き方は そう Only one だって

키미노 이키카타와 소우 Only one 닷테

너의 살아가는 방식은 그래 Only one 이라니까

気付いたなら もう行こう

키즈이타나라 모우 이코우

눈치 챘다면 이젠 가자구


限界だって吹き飛ばして

겐카이 닷테 후키토바시테

한계마저 날려버리고

光る太陽 目指して行けば

히카루 타이요우 메자시테 이케바

빛나는 태양을 향해 간다면

宝物は見つかるから 

타카라모노와 미츠카루카라

보물을 찾을 수 있을테니까

もう迷わないよ 絶対

모우 마요와나이요 젯타이

이젠 헤메이지 않아 절대

古い地図なんていらない!

후루이 치즈 난테 이라나이

낡은 지도 따윈 필요 없어!


lets get up ! be my self !

lets stand up ! beleve your self !

AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE