아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit




서클 - サリー


앨범 - レス


보컬 - IZNA


원곡 - 伊弉諾物質 ~ Neo-traditionalism of Japan. - イザナギオブジェクト


이벤트명 - C86







ヤサシイ嘘の重圧で

야사시이 우소노 쥬우아츠데

상냥한 거짓말의 중압으로

世界は壊れそうさ

세카이와 코와레소우사

세계가 부서질것만 같아

今日もおかしな事ばかり

쿄우모 오카시나 코토 바카리

오늘도 이상한 일 투성이


「さぁ?」他人素知らぬ顔

사아  히토 소시라누 카오

「글쎄?」라며 다들 모른채 해

僕らが生きるこの世界は 夢?幻?

보쿠라가 이키루 코노 세카이와 유메 마보로시

우리들이 살아가는 이 세계는 꿈이야?환상이야?


流れるあの星を鏤めて こんな日は

나가레루 아노 호시오 치리바메테 콘나 히와

흘러가는 저 별을 흩뿌리며 이런 날엔

夜空に君を浮かべているんだ

요조라니 키미오 우카베테룬다

밤하늘에 너를 떠올릴거야

同じ時 どんな真実も

오나지 토키 돈나 신지츠모

같은 때에 어떤 진실일지라도

君と必ず解き明かしたいんだ

키미토 카나라즈 토키아카시타인다

너와 함께 반드시 밝혀낼거야

いつになっても

이츠니 낫테모

언제든간에


世界がもしも終わるなら

세카이가 모시 오와루나라

세계가 만일 끝난다면

いつもと同じように僕ら

이츠모토 오나지 요우니 보쿠라

언제나처럼 우리는

明日をむかえるだろう

아시타오 무카에루다로

내일을 맞이하겠지


でも望みが叶うなら

데모 노조미가 카나우 나라

하지만 소망이 이루어진다면

いつかの楽園 あの景色へ逃避行して

이츠카노 라쿠엔 아노 케시키에 토오히코우시테

언젠가 보았던 낙원의 그 풍경으로 도망치자


隣でただ君が微笑んで こんな日を

토나리데 타다 키미가 호호엔데 콘나 히오

곁에서 네가 그저 미소짓는 이런 날을

二人でずっと重ねたいんだ

후타리데 즛토 카사네타인다

둘이서 쭈욱 쌓아가고 싶어

長い夜 何度も話した

나가이 요루 난도모 하나시타

길디 긴 밤 속에서 몇번이고 이야기 했던

いつか夢見たあの「幻」の結末を

이츠카 유메미타 아노 유메노 케츠마츠오

언젠가 꿈꾸었던 그 「꿈(환상)」의 결말을

叶えたいから

카나에타이카라

이루고 싶으니까


隣でただ君が微笑んで こんな日を

토나리데 타다 키미가 호호엔데 콘나 히오

곁에서 그저 네가 웃고 있는 이런 나날을

二人でずっと重ねたいんだ

후타리데 즛토 카사네타인다

둘이서 쭈욱 쌓아가고 싶어

遠い過去 長い年月を

토오이 카코 나가이 넨게츠오

머나먼 과거 긴 세월을

君と必ず解き明かしたいんだ

키미토 카나라즈 토키아시타인다

너와 함께 반드시 밝혀내고 싶어


生きていく

이키테 이쿠

살아 갈꺼야


流れるあの星を鏤めて

나가레루 아노 호시오 치리바메테

흘러가는 저 별을 흩뿌리며

夜空に君を浮かべているんだ

요조라니 키미오 우카베테룬다

밤하늘에 너를 떠올릴거야


どんなときでも

돈나토키데모

어느 때던 간에

AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE