아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

서클 - ALiCE'S EMOTiON 


앨범 - STILL LOVE


보컬 - 野宮 あゆみ


원곡 - 東方永夜抄 - 少女綺想曲 ~ Dream Battle




뭔 2분 35초짜리 노래에 가사가 저리 많이 들어가;









湿った空がじくじくと

시멧타 소라가 지쿠지쿠토

젖어든 하늘이 질척질척 하고

私に問いかけてく

와타시니 토이카케테쿠

내게 말을 걸어와

「願った今日はこんなにも

네갓타 쿄우와 콘나니모

「바래왔던 오늘은 이렇게까지

悲しい物だったかい」

카나시이 모노닷타카이

슬픈 것 이었니」


吹く風に赤くたなびく想い

후쿠카제니 아카쿠 타나비쿠 오모이

불어오는 바람에 붉게 뻗어나가는 마음

知ってしまったの叶わぬ事もあると

싯테 시맛타노 카나와누 코토모 아루토

이루어지지 않는 것도 있다는걸 알고 말았어


行かないで消えないで

이카나이데 키에나이데

가지 말아줘,사라지지 말아줘

暗い影に滲んでいく

쿠라이 카케니 니진데이쿠

어두운 그림자에 스며들어가

あなたの笑顔を守ってあげられず

아나타노 에가오오 마못테 아게라레즈

너의 미소를 지켜주지 못한채

振り向いた傘の中

후리무이타 카사노 나카

돌아본 우산 안에서

静かに零れた涙に

시즈카니 코보레타 나미다니

조용히 넘쳐흐른 눈물을

気づかないフリをするしか出来なかった

키즈카나이 후리오 스루시카 데키나캇타

눈치채지 못한 척을 할 수 밖에 없었어


暖かな日差しのような

아타타카나 히자시노 요우나

따뜻한 햇볕 같은

あなたからの言葉に

아나타카라노 코토바니

너로부터 나오는 말에

いつしか感じ始めた

이츠시카 칸지하지메타

언제부터인지 느끼기 시작했어

スキマを恐れていた

스키마오 오소레테이타

틈새를 두려워하고 있었어


耳を澄ましても聞こえぬ声に

미미오 스마시테모 키코에누 코에니

귀를 기울여봐도 들리지 않는 목소리로

知ってしまったの癒えない傷もあると

싯테 시맛타노 이에나이 키즈모 아루토

낫지 않는 상처도 있다는걸 알고 말았어


叫んでも嘆いても

사켄데모 나게이테모

외쳐봐도 한탄해봐도

戻ることの無い昨日に

카에루코토노 나이 키노우니

되돌릴 수 없는 어제에

立ち止まる背中陰って溶けて行く

타치도마루 세나카 카겟테 토케테 유쿠 

멈춰서는 등이 그늘지며 녹아가

傾いた傘の中

카타무이타 카사노 나카

기울인 우산 안에서

微かに動く唇に

미지카니 우고쿠 쿠치비루니

조금씩 움직이는 입술을

気づかないフリをするしか出来なかった

키즈카나이 후리오 스루시카 데키나캇타

눈치채지 못한 척 할 수 밖에 없었어


何度でも何度でも

난도데모 난도데모

몇번이고 몇번이고

同じ夢を見続ければ

오나지 유메오 미츠즈케레바

같은 꿈을 계속 꾼다면

いつかは違った明日が来るのかな

이츠카와 치갓타 아시타가 쿠루노카나

언젠간 다른 내일이 올 수 있으려나


行かないで消えないで

이카나이데 키에나이데

가지 말아줘,사라지지 말아줘

暗い影に滲んでいく

쿠라이 카케니 니진데이쿠

어두운 그림자에 스며들어가

あなたの笑顔を守ってあげられず

아나타노 에가오오 마못테 아게라레즈

너의 미소를 지켜주지 못한채

振り向いた傘の中

후리무이타 카사노 나카

돌아본 우산 안에서

静かに零れた涙に

시즈카니 코보레타 나미다니

조용히 넘쳐흐른 눈물을

気づかないフリをするしか出来なかった

키즈카나이 후리오 스루시카 데키나캇타

눈치채지 못한 척을 할 수 밖에 없었어


AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (348)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE