아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit




서클 - ONSEN PROJECT


앨범 - ORIENTAL-GIRLFRIEND


보컬 - ichigo


원곡 - 東方萃夢想 - 砕月


이벤트명 - 例大祭15









躊躇うような三日月

타메라우요우나 미카즈키

주저하는듯한 초승달

滲んでく輪郭

니진데쿠 린카쿠

물들어가는 윤곽

優しい嘘もさよならも

야사시이 우소모 사요나라모

상냥한 거짓말도 작별도

君は上手じゃないから

키미와 죠즈쟈 나이카라

너는 잘하지 못하니까


過ぎていく日々のひとつのように

스기테이쿠히비노 히토츠노 요우니 

지나가는 나날중의 하나인것처럼

そっと此処に残していって

솟토 코코니 노코시테잇테

살짝 여기에 남기고 가줘

今日が君を翳らせてしまうことがないように

쿄우가 키미오 카게라세테 시마우코토가 나이요우니

오늘이란 날이 너를 어둡게 하지 않도록


悲しまないで 愛しい人

카나시마나이데 이토시이히토 

슬퍼하지 말아줘, 사랑스런 사람이여

誰のことも責めたりしないで

다레노 코토모 세메타리 시나이데

그 누구도 탓하지 말아줘

この世界を愛したままでいて欲しいよ

코노 세카이오 아이시타 마마데 이테호시이요 

이 세계를 사랑한채로 있어줬으면 해

今、涙雨に濡れとも

이마 나미다 아메니 누레테모

지금, 눈물비에 젖는다 해도


此処はまるで円の途中

코코와 마루데 엔노 토츄

이곳은 마치 원의 중간

有限の旅路

유겐노 타비지

유한의 여로

悲しい歌は嫌いだと

카나시이 우타와 키라이다토

슬픈 노래는 싫어한다고

君は大きく笑うだろ

키미와 오오키쿠 와라우다로

너는 크게 웃겠지

約束した幾つかのこと次の僕に託しておくよ

야쿠소쿠시타 이쿠츠카노 코토 츠기노 보쿠니 타쿠시테 오쿠요

약속했던 것들은 다음의 내게 맡겨둘께

せめてこれが君に優しく伝わればいいけど

세메테 코레가 키미니 야사시쿠 츠타와레바 이이케도

적어도 이게 네게 상냥하게 전해지면 좋을텐데


悲しまないで 愛しい人

카나시마나이데 이토시이히토 

슬퍼하지 말아요, 사랑스런 사람이여

誰のことも責めたりしないで

다레노 코토모 세메타리 시나이데

그 누구도 탓하지 말아줘

この世界を愛したままでいて欲しいよ

코노 세카이오 아이시타 마마데 이테호시이요 

이 세계를 사랑한채로 있어줬으면 해

今、涙雨に濡れとも

이마 나미다 아메니 누레테모

지금, 눈물비에 젖는다 해도


何度でも君をみつける

난도데모 키미오 미츠케루

몇번이고 너를 찾아내고 말겠어

在り方や姿が変わっても

아리카타야 스가타가 카왓테모

어떻게 살고 있던, 어떻게 변했던간에

君が知る悠久の中また出逢っても

키미가 시루 유우큐노 나카 마타 데앗테모 

네가 알고 있는 유구의 안에서, 또다시 만나도

もう一度恋をしよう

모우이치도 코이오 시요

한번 더 사랑을 하겠어



AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE