
서클 - TAMUSIC
앨범 - 東方弦奏歌-Sister-
보컬 - 仲村芽衣子
원곡 - 東方幻想郷 - 星の器 ~ Casket of Star
이벤트명 - C79(コミックマーケット79)
霧雨が降る中 流れる星が
키리사메가 후루 나카 나가레루 호시가
이슬비가 내릴 무렵에 흘러가는 별이
ふっと 見上げてる中
훗토 미아게테루나카
문득 올려다볼 때
涙 こぼれて落ちだ
나미다 코보레테 오치타
눈물이 흘러 떨어졌어
輝く星の道 雨が降り注ぐ
카가야쿠 호시노 미치 아메가 후리소소구
빛나는 별의 길,비가 쏟아져 내려
そして 君のこと
소시테 키미노 코토
그리고 너의 대한걸
見失って気づいた
미우시탓테 키즈이타
잃고 나서야 눈치챘어
まだ 聴こえる声が 遠く
마다 키코에루 코에가 토오쿠
아직 들려오는 목소리가 멀리
行く手を阻む
유쿠테오 하바무
갈 방도를 막아
そして 聴こえる spell
소시테 키코에루 spell
그리고 들려오는 spell
星がキラッキラッとこぼれた
호시가 키랏키랏토 코보레타
별이 반짝반짝하고 흘러넘쳤어
どうか この願いを乗せて 永久へ
도우카 코노 네가이오 노세테 토와에
부디 이 소원을 실어줘,영원으로
消えてく道を
키에테쿠 미치오
사라져가는 길을
何もできず 指をくわえた
나니모 데키즈 유비오 쿠와에타
아무것도 하지 못한채 손가락을 꼽았어
独りで見た
히토리데 미타
혼자서 보았던
流れ星が空を覆う
나가레보시가 소라오 오오우
유성이 하늘을 덮어
壊れた涙
코와레타 나미다
부서진 눈물은
こぼれなくて
코보레나쿠테
흐르지 않고
星のびとつになると...
호시노 히토츠니 나루토
별이 되었다고...
どうか この言葉よ 届け 空へ
도우카 코노 코토바요 토도케 소라에
부디 이 말이여 닿아라,하늘에
消えてく星が
키에테쿠 호시가
사라져가는 별이
明日を叫ぶ 最期の光
아스오 사케부 사이고노 히카리
내일을 외쳐,최후의 빛으로
流れてゆく
나가레테 유쿠
흘러가
時間だけが心過ぎる
토키다케가 코코로 스기루
시간만이 마음을 스쳐지나가
霧雨が降る
키리사메가 후루
이슬비가 내려
涙がこぼれて濡れてゆく
나미다가 코보레테 누레테유쿠
눈물이 흘러넘쳐 젖어가
spellよどうか
spell요 도우카
spell이여 부디
この願いを乗せて 永久へ
코노 네가이오 노세테 토와에
이 소원을 실어줘,영원으로
消えてく道を 何もできず
키에테쿠 미치오 나니모 데키즈
사라져가는 길을 아무것도 하지 못한채
指をくわえた
유비오 쿠와에타
손가락을 꼽았어
二人で見た
후타리데 미타
둘이서 보았던
流れ星が空を覆う
나가레보시가 소라오 오오우
유성이 하늘을 덮어
壊れた声が
코와레타 코에가
부서진 목소리가
君を守る 星のびとつになると...
키미오 마모루 호시니 히토츠니 나루토
너를 지켜,별의 하나가 되겠다고...
'東方Project 관련 > 동방어레인지 번역' 카테고리의 다른 글
豚乙女 - 春になれば彼女は (0) | 2014.02.02 |
---|---|
Frontier Records - 七色マリオネット (0) | 2014.02.02 |
いえろ~ぜぶら - 雨降りアンブレラ (0) | 2014.02.01 |
Kraster - ~Prelude...~ (0) | 2014.01.31 |
Kraster - 光、満ちる世界へ (0) | 2014.01.31 |