아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

'陽花'에 해당되는 글 2건

  1. 2014.01.12
    発熱巫女~ず - Lotus Love
  2. 2014.01.04
    発熱巫女~ず - Floral Colors


서클 - 発熱巫女~ず


앨범 - The Lotus


보컬 - 陽花


원곡 - 東方幻想郷 - Lotus Love









"In the wind

and the rain

For my love

I will stand by you


Close your eyes

Feel my heart

Precious times never end"



Time goes by

By your side

So don't cry

Lotus love


もしも 貴方が愛する

모시모 아나타가 아이스루

만약에 네가 사랑하는

花のぬくもりが 消えてしまっても

하나노 누쿠모리가 키에테 시맛테모

꽃의 따스함이 사라져버려도

探さないで 瞳を閉じて 感じて

사가사나이데 히토미오 토지테 칸지테

찾지 말아줘,눈을 감고 느껴줘



木々が 奏でるざわめき

키기가 카나데루 자와메키

나무들이 자아내는 웅성거림

川が囁くせせらぎ その全て

카와가 사사야쿠 세세라기 소노 스베테

강이 속삭이는 개울 소리,그 모두

貴方の事 想いながら 歌うから

아나타노 코토 오모이나가라 우타우카라

너에 대한걸 생각하며 노래하니까


花を揺らす風が 吹けば (Blooming Going)

하나오 유라스 카제가 후케바 (Blooming Going)

꽃을 흔드는 바람이 불면 (Blooming Going)

ゆっくり 私の事 思い出せばいい (Slowly Calling)

윳쿠리 와타시노 코토 오모이다세바 이이 (Slowly Calling)

느긋하게 나에 대한걸 떠올리도록 해 (Slowly Calling)


もしも 水面に広がる

모시모 미나모니 히로가루

만약에 수면에 펄쳐지는

気高く伸びたつぼみを 見つけたら

케다카쿠 노비타 츠보미오 미츠케타라

긍지 높게 뻗은 꽃봉오리를 찾아냈다면

目覚めの時 共に待ち望みましょう

메자메노 토키 토모니 마치 노조미 마쇼우

눈 뜨는 그때를 같이 기다리자


穏やかな陽射しが 注ぐ (Flowing Waving)

오다야카나 히자시가 소소구 (Flowing Waving)

온화한 햇살이 쏟아져 (Flowing Waving)

優しい 時間の中 (Softly)

야사시이 토키노 나카 (Softly)

상냥한 시간 속에서 (Softly)


辛い事 悲しい事も

츠라이 코토 카나시이 코토모

괴로운 일,슬픈 일도

微笑んで 乗り越えて

호호엔데 노리코에테

미소지으며 극복해

強さにして 花は咲くから

츠요사니시테 하나와 사쿠카라

강함으로 만들어 꽃은 피니까

何時でも 貴方の事

이츠데모 아나타노코토

언제라도 너에 대한 걸

守っていられる

마못테 이라레루

지켜줄 수 있어


Lotus Love 移りゆく景色に

Lotus Love 우츠리유쿠 케시키니

Lotus Love 지나가는 경치에

Lotus Love 彩りを加えて

Lotus Love 이로도리오 쿠와에테

Lotus Love 색을 더하여

Lotus Love 楽しませてあげる

Lotus Love 타노시마세테 아게루

Lotus Love 즐겁게 해주겠어

だから泣かないで

다라아 나카나이데

그러니까 울지 말아줘


Lotus Love 季節が廻れば

Lotus Love 키세츠가 메구레바

Lotus Love 계절이 돌고 돌면

Lotus Love 再び出会えるわ

Lotus Love 후타타비 데아에루와

Lotus Love 다시 만날 수 있어

Lotus Love この楽園は総て

Lotus Love 코노 바쇼와 스베테

Lotus Love 이 장소(낙원)는 모든걸

受けとめてくれる…

우케토메테 쿠레루

받아 주니까....


もしも そっと色づいた

모시모 솟토 이로즈이타

만약에 살짝 색을 머금은

気高く清らかな花 咲いたなら

케다카쿠 키요라카나 하나 사이타나라

긍지 높고 깨끗한 꽃이 피어났다면

貴方の事 想いながら 揺れるから

아나타노 코토 오모이나가라 유레루카라

너에 대한 걸 생각하며 흔들릴테니까


役目を果たし その花は (Leaving Fading)

야쿠메오 하타시 소노 하나와 (Leaving Fading)

목적을 달성한 그 꽃은 (Leaving Fading)

ゆっくり 枯れてゆく (Falling)

윳쿠리 카레테 유쿠 (Falling)

느긋하게 시들어 가 (Falling)


ひたむきに 集めた色も

히타무키니 아츠메타 이로모

열심히 모은 색도

微笑みも 想い出も

호호에미모 오모이데모

미소도 추억도

土に還り 大地となれば

츠치니 카에리 다이치토 나레바

땅으로 돌아가 대지가 되면

何時でも 貴方の事

이츠데모 아나타노 코토

언제라도 너에 대한걸

守っていられる

마못테 이라레루

지켜줄 수 있어


Lotus Love 移りゆく景色に

Lotus Love 우츠리유쿠 케시키니

Lotus Love 지나가는 경치에

Lotus Love 彩りを加えて

Lotus Love 이로도리오 쿠와에테

Lotus Love 색을 더하여

Lotus Love 楽しませてあげる

Lotus Love 타노시마세테 아게루

Lotus Love 즐겁게 해주겠어

だから泣かないで

다라아 나카나이데

그러니까 울지 말아줘


Lotus Love 季節が廻れば

Lotus Love 키세츠가 메구레바

Lotus Love 계절이 돌고 돌면

Lotus Love 再び出会えるわ

Lotus Love 후타타비 데아에루와

Lotus Love 다시 만날 수 있어

Lotus Love この楽園は総て

Lotus Love 코노 바쇼와 스베테

Lotus Love 이 장소(낙원)는 모든걸

受けとめてくれる…

우케토메테 쿠레루

받아 주니까....



緑が萌ゆる春

미도리가 모유루 하루

녹색이 싹트는 봄

太陽揺らめく夏

타이요우 유라메쿠 나츠

태양이 흔들리는 여름

そして 切なさに憂う秋

소시테 세츠나사니 우레우 아키

그리고 안타까움에 슬퍼하는 가을


雪が降って 凍える冬も

유키가 훗테 코고에루 후유모

눈이 내려 얼어붙는 겨울도

雨の日も 風の日も

아메노 히모 카제노 히모

비 내리는 날도 바람 부는 날도

どんな時も 花は咲くから

돈나 토키모 하나와 사쿠카라

어느 때라도 꽃은 피니까

何時でも 貴方の事

이츠데모 아나타노 코토

언제라도 너에 대한걸

守っていられる

마못테 이라레루

지켜 줄 수 있어


Lotus Love 移りゆく景色に

Lotus Love 우츠리유쿠 케시키니

Lotus Love 지나가는 경치에

Lotus Love 彩りを加えて

Lotus Love 이로도리오 쿠와에테

Lotus Love 색을 더하여

Lotus Love 楽しませてあげる

Lotus Love 타노시마세테 아게루

Lotus Love 즐겁게 해주겠어

だから泣かないで

다라아 나카나이데

그러니까 울지 말아줘


Lotus Love 季節が廻れば

Lotus Love 키세츠가 메구레바

Lotus Love 계절이 돌고 돌면

Lotus Love 再び出会えるわ

Lotus Love 후타타비 데아에루와

Lotus Love 다시 만날 수 있어

Lotus Love この楽園は総て

Lotus Love 코노 바쇼와 스베테

Lotus Love 이 장소(낙원)는 모든걸

受けとめてくれる…

우케토메테 쿠레루

받아 주니까....


Lotus Love 変わらない願い

Lotus Love 카와라나이 네가이

Lotus Love 변하지 않는 바램

Lotus Love 咲いた心の花

Lotus Love 사이타 코코로노 하나

Lotus Love 피어난 마음의 꽃

Lotus Love 枯れる事は無い

Lotus Love 카레루 고토와나이

Lotus Love 시들 일 따윈 없어


ずっと 愛してる

즛토 아이시테루

줄곧 사랑해

'東方Project 관련 > 동방어레인지 번역' 카테고리의 다른 글

回路-kairo- - flower  (0) 2014.01.12
Liz triangle - refrain  (0) 2014.01.12
Liz triangle - シャトー・ガルー  (0) 2014.01.11
Liz triangle - Duplicity  (0) 2014.01.11
SOUND HOLIC - Monster's gaze  (0) 2014.01.11
AND

후로랄



서클 - 発熱巫女〜ず


앨범 - Nothing but Flowers


보컬 - 陽花


원곡 - 東方花映塚 - 今昔幻想郷 ~ Flower Land


















あたりまえにある景色の中 あたりまえに揺れる花 

아타리마에니 아루 케시키노 나카 아타리마에니 유레루 하나

당연히 있는 경치 속에 당연하게 흔들리는 꽃

時に涙をこぼすと 思いもよらずに 

토키니 나미다오 코보스토 오모이모 요라스니

때때로 눈물을 흘리면 마음도 미치지 않고

そこにあるはずの息吹の音 そこあるはずの命 

소코니 아루하즈노 이부키노 오토 소코니 아루하즈노 이노치

거기에 있을 터인 숨소리,거기 있을 터인 생명

何気なく感じていた 暖かさに今気付くのでしょう

나니게나쿠 칸지테이타 아타타카사니 이마 키즈쿠 네쇼

아무렇지도 않게 느끼고 있었던 따뜻함을 지금 눈치채겠지


(I will be here beside with you 

Close to you 

I will be here with you)


忘れないでいてよ ここにいることを 

와스레나이데 이테요 코코니 이루 코토오

잊지 말아줘,여기 있는걸

同じ時を生きていると・・・

오나지 토키오 이키테 이루토

같은 시간을 살아가고 있다는걸


言葉はなくても通じあえる 目を閉じていてもわかる 

코토바나쿠테모 츠지아에루 메오토지테 이테모 와카루

말을 하지 않아도 알 수 있어,눈을 감아도 알 수 있어

それが特別なんだと 知ることなくても 

소레가 토쿠베츠 난다토 시루코토 나쿠테모

그게 특별하다는걸 몰라도

いつもどおり訪れる日々も 小さな出来事さえも 

이츠모도오리 오토즈레루 히비모 치이사나 데키고토 사에모

언제나처럼 찾아오는 나날도 작은 일 마저도

かけがえのない想い出 いつかは貴方も気付くのでしょう

카케가에노 나이 오모이데 이츠카와 아나타모 키즈쿠데쇼우

소중한 추억이라는걸 언젠가 너도 눈치 챌거야


(I will be here beside with you 

Close to you 

I will be here with you)


刻みこんでいてよ ここにいたことを 

키자미 콘데 이테요 코코니 이타코토오

새겨줘,여기 있었다는걸

この先何があるとしても 

소노 사키니 나니가 아루토 시테모

그 끝에 무엇이 있다 해도

めぐりあえた それだけで輝き放つから

메구리 아에타 소레다케데 카가야키 하나츠카라

우연히 만난 것,그것 만으로도 반짝이기 시작할테니까


目の前には無数に光る 色とりどり描く軌跡 

메노마에니와 무수우니 히카루 이로토리도리 에가쿠 키세키

눈 앞에는 무수히 빛나는 각양각색으로 그려지는 궤적

どんな花もいつか咲くから どうかどうかずっと・・・ 

돈나 하나모 이츠카 사쿠카라 도우카 도우카 즛토

어떤 꽃도 언젠가 필테니까 부디,부디 줄곧...

誰もが皆まぶしく光る 色とりどり咲いた奇蹟 

다레모가 미나 마부시쿠 히카루 이로토리도리 사이타 키세키

누구나가 모두 눈부시게 빛나,각양각색으로 피어난 기적

どんな花も愛しく揺れる どうかずっと幻想郷(ここ)で

돈나 하나모 이토시쿠 유레루 도우카 즛토 코코데

어떤 꽃도 사랑스레 흔들려.부디 계속 여기서...



(I'll be the morning light 

I'll be the moonlight sky 

I'm always here with you)



あたりまえに日が昇る朝に あたりまえにそよぐ風 

아타리마에니 히가 노보루 아사니 아타리마에니 소요구 카제

당연하게 해가 뜨는 아침에 당연하게 살랑이는 바람

時に陰りゆく空に いつかは貴方も気付くのでしょう

토키니 카게리 유쿠 소라니 이츠카와 아나타모 키즈쿠노 데쇼우

때때로 흐려지는 하늘을 보며 언젠가 너도 눈치채겠지


(I will be here beside with you 

Close to you 

I will be here with you)


忘れないでいてよ ここにいることを 

와스레나이데 이테요 코코니 이루 코토오

잊지 말아줘,여기 있는걸

この先何があるとしても 

코노사키 나니가 아루토 시테모

이 끝에 무엇이 있다 해도

めぐりあえた それだけで輝き放つから

메구리 아에타 소레다케데 카가야키 하나츠카라

우연히 만난것,그것 만으로 빛나기 시작할테니까


目の前には無数に光る 色とりどり描く軌跡 

메노마에니와 무수우니 히카루 이로토리도리 에가쿠 키세키

눈 앞에는 무수히 빛나는 각양각색으로 그려지는 궤적

どんな花もいつか咲くから どうかどうかずっと・・・ 

돈나 하나모 이츠카 사쿠카라 도우카 도우카 즛토

어떤 꽃도 언젠가 필테니까 부디,부디 줄곧...

誰もが皆まぶしく光る 色とりどり咲いた奇蹟 

다레모가 미나 마부시쿠 히카루 이로토리도리 사이타 키세키

누구나가 모두 눈부시게 빛나,각양각색으로 피어난 기적

どんな花も愛しく揺れる どうかずっと幻想郷(ここ)で

돈나 하나모 이토시쿠 유레루 도우카 즛토 코코데

어떤 꽃도 사랑스레 흔들려.부디 계속 여기서...

いつの日も・・・どんな時でも・・・

이츠노 히모 돈나 토키데모

언제나...어떤 때에도...


(I'll be the morning light 

I'll be the moonlight sky 

I'm always here with you)



もしもひとりが 不安な夜は 暗闇を照らすから 

모시모 히토리가 후안나 요루와 쿠라야미오 테라스카라

만약에 혼자가 불안해지는 밤엔 어둠을 비출테니까

淋しくて 泣きたいときは 会いに行くから 

사미시쿠테 나키타이토키와 아이니 이쿠카라

쓸쓸해서 울고 싶어지는 때엔 만나러 갈테니까

そう ひとりじゃないから 抱きしめて 

소우 히토리쟈나이카라 다키시메테

그래 혼자가 아니니까 껴안아줘

感じあえた ほら それだけで輝き続けるよ

칸지 아에타 호라 소레다케데 카가야키 츠즈케루요

서로를 느끼는것.봐,그것 만으로도 계속 빛나고 있어


(I will be here beside with you 

Close to you 

I will be here with you)


(I'll be the morning light 

I'll be the moonlight sky 

I'm always here with you)


目の前には無数に光る 色とりどり描く軌跡 

메노마에니와 무수우니 히카루 이로토리도리 에가쿠 키세키

눈 앞에는 무수히 빛나는 각양각색으로 그려지는 궤적

どんな花もいつか咲くから どうかどうかずっと・・・ 

돈나 하나모 이츠카 사쿠카라 도우카 도우카 즛토

어떤 꽃도 언젠가 필테니까 부디,부디 줄곧...

誰もが皆まぶしく光る 色とりどり咲いた奇蹟 

다레모가 미나 마부시쿠 히카루 이로토리도리 사이타 키세키

누구나가 모두 눈부시게 빛나,각양각색으로 피어난 기적

どんな花も愛しく揺れる どうかずっと幻想郷(ここ)で

돈나 하나모 이토시쿠 유레루 도우카 즛토 코코데

어떤 꽃도 사랑스레 흔들려.부디 계속 여기서...

いつの日も・・・どんな時でも・・・

이츠노 히모 돈나 토키데모

언제나...어떤 때에도...


(I'll be the morning light 

I'll be the moonlight sky 

I'm always here with you)


AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE