'豚乙女'에 해당되는 글 6건
- 2014.05.13
- 2014.05.13
- 2014.04.11
- 2014.02.02
- 2014.01.30
- 2013.12.16
서클 - 豚乙女
앨범 - ポップ
보컬 - ランコ
원곡 - 東方永夜秒 - もう歌しか聞こえない
이벤트명 - 例大祭11
凋叶棕 - 童遊 (0) | 2014.05.14 |
---|---|
凋叶棕 - encourager (0) | 2014.05.13 |
豚乙女 - ヒトノタメ (1) | 2014.05.13 |
XL project - Starmine feat. mintea (0) | 2014.05.08 |
SOUND HOLIC - 彷徨のフィナーレ (0) | 2014.04.12 |
서클 - 豚乙女
앨범 - ポップ
보컬 - ランコ
원곡 - 東方紅魔鄉 - ほおずきみたいに紅い魂
이벤트명 - 例大祭11
好きとか嫌いとかじゃない
스키토카 키라이토카쟈나이
좋아한다거나 싫어한다거나 하는건 상관 없어
決まりだから食べるだけ
키마리다카라 타베루 다케
규칙이니까 먹을 뿐
自然の摂理に 意味をつける
시젠노 세츠리니 이미오 츠케루
자연의 섭리에 의미를 달아
神さまへの懺悔は終わった?
카미사마에노 산카이와 오왓타
신님에게 바치는 참회는 끝났어?
足掻いたってまるで無駄なこと
아가이닷테 마루데 무다나 코토
발버둥쳐도 완전 소용 없는 짓이야
その手ちぎれば 潰されてく祈り
소노 테 치기레바 츠부사레테쿠 이노리
그 손을 잘게 찢으면 으깨지는 기도
絶望が膨れるほど旨くなる
제츠보우가 후쿠레루 호도 우마쿠 나루
절망이 커질수록 맛있어져
弱さをたてに生きてる
요와사오 타테니 이키테루
약함을 방패삼아 살아가는
哀れな旅人たちを
아와레나 타비비토 타치오
불쌍한 여행자들을
あるべきところへ 還したげる
아루베키 토코로에 카에시타게루
가야할 곳으로 보내주겠어
その人生 生きて死ぬよりも
소노 진세이 이키테 시누요리모
그 인생,살아가다 죽는것보다
次の人生 生きてみたらどう?
츠기노 진세이 이키테 미타라 도우
다음 인생을 살아보는건 어때?
いくら不味くて吐きそうになっても
이쿠라 마즈쿠테 하키소우니 낫테모
아무리 맛없어서 토하고 싶을 정도라도
食べられぬ人類などいやしない
타베라레누 닌수나도 이야시나이
먹을수 없는 정도의 수는 내게 존재하지 않아
生きた深さがそのまま味になる
이키타 후카사가 소노 마마 아지니 나루
살아온 깊이가 그대로 맛이 돼
わたしなり「ヒトノタメ」に喰らう
와타시 나리 히토노 타메니 쿠라우
나도 나름대로 「사람을 위해」 먹는거야
いくら不味くて吐きそうになっても
이쿠라 마즈쿠테 하키소우니 낫테모
아무리 맛없어서 토하고 싶을 정도라도
次の時美味しくなっていればいい
츠기노 토키 오이시쿠 낫테 이레바 이이
다음번에 맛있어 지면 되는거야
凋叶棕 - encourager (0) | 2014.05.13 |
---|---|
豚乙女 - 貴方ノ歌 (0) | 2014.05.13 |
XL project - Starmine feat. mintea (0) | 2014.05.08 |
SOUND HOLIC - 彷徨のフィナーレ (0) | 2014.04.12 |
豚乙女 - フレル (1) | 2014.04.11 |
서클 - 豚乙女(とらのあな)
앨범 - 東方幻奏響UROBOROS ~fANTASIAsPIRALoVERdRIVE~
보컬 - ランコ
원곡 - 東方地霊殿 - ハルトマンの妖怪少女
이벤트명 - C85
XL project - Starmine feat. mintea (0) | 2014.05.08 |
---|---|
SOUND HOLIC - 彷徨のフィナーレ (0) | 2014.04.12 |
SOUND HOLIC - Time wanna feel myself (3) | 2014.03.28 |
プレミアムプレミ屋 - 夢想歌 (0) | 2014.03.22 |
ALiCE’S EMOTiON - CoNTRoLLED DoLL (0) | 2014.03.21 |
서클 - 豚乙女
앨범 - 東方回転木馬
보컬 - ランコ
원곡 - 東方星蓮船 - 時代親父とハイカラ少女
이벤트명 - 例大祭7(第七回博麗神社例大祭)
私を照らしてる
와타시오 테라시테루
나를 비추고 있는
月が雲間に隠れる頃には
츠키가 쿠모마니 카쿠레루 코로니와
달이 구름 속으로 숨을 무렵엔
闇夜も目覚める 水に星に蓮に
야미요모 메자메루 미즈니 호시니 하스니
어두운 밤도 눈을 떠,물로,별로,연꽃으로
うつろう光は 天上のともし火
우츠로우 히카리와 텐죠우노 토모시비
옮겨가는 빛은 하늘의 등불
聞こえないの?眠ってるの?
키코에나이노 네뭇테루노
들리지 않아?자고 있는거야?
摩天楼にさざめく声
마텐로우니 사자메쿠 코에
마천루에서 들리는 떠들썩한 소리
そこに咲いた小さな花
소코니 사이타 치이사나 하나
거기에 피어난 작은 꽃
閉じた蕾にはやさしい光満ちる
토지타 츠보미니와 야사시이 히카리 미치루
닫혀진 꽃봉오리엔 상냥한 빛이 가득해
波間に浮かんでる
나미마니 우칸데루
파도에 떠있는
船が湊を夢見る頃には
후네가 미나토오 유메미루 코로니와
배가 항구를 꿈꿀 무렵엔
私を照らして 水に星に蓮に
와타시오 테라시테 미즈니 호시니 하스니
나를 비춰줘,물로,별로,연꽃으로
うつろう光は天球の幻
우츠로우 히카리와 텐큐우노 마보로시
옮겨가는 빛은 천구의 환상
見守ってる あなたのこと
미못테루 아나타노 코토
지켜주고 있어,너를
摩天楼に散る花びら
마텐로우니 치루 하나비라
마천루에 흩어지는 꽃잎
胸の奥のこの痛みは
무네노 오쿠노 코노 이타미와
가슴속의 이 아픔은
ずっと待っている
즛토 맛테이루
계속 기다리고 있어
あなたの帰る春を
아나타노 카에루 하루오
네가 돌아올 봄을
聞こえないの?眠ってるの?
키코에나이노 네뭇테루노
들리지 않아?자고 있는거야?
摩天楼にさざめく声
마텐로우니 사자메쿠 코에
마천루에서 들리는 떠들썩한 소리
そこに咲いた小さな花
소코니 사이타 치이사나 하나
거기에 피어난 작은 꽃
閉じた蕾にはやさしい光満ちる
토지타 츠보미니와 야사시이 히카리 미치루
닫혀진 꽃봉오리엔 상냥한 빛이 가득해
DiGiTAL WiNG - One more time (0) | 2014.02.17 |
---|---|
SYNC.ART'S - 春愁 (0) | 2014.02.02 |
Frontier Records - 七色マリオネット (0) | 2014.02.02 |
TAMUSIC - 願星 ~ねがいぼし~ (0) | 2014.02.01 |
いえろ~ぜぶら - 雨降りアンブレラ (0) | 2014.02.01 |
서클 - 豚乙女
앨범 - 少女煉獄
보컬 - ランコ
원곡 - 東方心綺楼 - 亡失のエモーション
이벤트명 - C84(コミックマーケット84)
Azure&Sands - Royal Flush! (0) | 2014.01.31 |
---|---|
凋叶棕 - engage (0) | 2014.01.30 |
あ~るの~と - 仮面のエモーション (0) | 2014.01.30 |
Liz triangle - Shall We Dance? (0) | 2014.01.30 |
発熱巫女~ず - Les Feuilles Mortes (0) | 2014.01.30 |
개 대충하는 발번역
서클 - 豚乙女
앨범 - 怨言神楽謌
보컬 - ランコ
원곡 - 東方地霊殿 - 渡る者の途絶えた橋
失くした日、浮かぶ。集められない。
나쿠시타히,우카부 아츠메라레나이
잃어버린 태양,떠올라.모을 수 없어.
濁る夢、笑う、遠い安らぎ。
니고루 유메 와라우 토오이 야스라기
탁해진 꿈,웃음,머나먼 안식
「貴方」さえいれば…
「아나타」사에 이레바
「당신」마저 있다면
ひとりきりでたたずむみじめなわたしにふる、
히토리키리데 타타즈무 미지메나 와타시니후루
혼자서 서성이는 비참한 나에게 내리는
嘘色、真っ白、雪。
우소이로 맛시로 유키
거짓색,새하얀,눈
思い出さえ今では朽ち果て消えゆくのに、
오모이데사에 이마데와 쿠치하테 키에유쿠노니
추억마저 지금은 썩어 문드러져 사라져가
闇に映る、影。
야미니 우츠루 카게
어둠에 비춰지는 그림자
失くした陽、行方、未だ知れずに。
나쿠시타히 유쿠에 이마다시레즈니
잃어버린 태양,행방은,아직도 모른채
探すけど、憐れ、もう戻れない。
사가스케도 아와레 모우 모도레나이
찾아다녀도,가련하게도,더는 돌아오지 않아
増えてゆく「わたし」
후에테유쿠「와타시」
늘어만 가는 「나」
妬ましくて、寂しくて、鬼になり鬼にした。
네타마시쿠테 사비시쿠테 오니니나리 오니니시타
질투 나서,쓸쓸해서,귀신이 되어 귀신으로 만들었어
怨みはわたしに降る。
우라미와 와타시니 후루
원한은 나에게 내려
重く沈む白無垢は涙で赤く染まり、
오모쿠 시즈무 시로무쿠와 나미다데 아카쿠 소마리
무겁게 가라앉은 백무구는 눈물로 붉게 물들어
此処に刻まれる。
코코니 키자마레루
여기에 새겨져
届けて欲しい、「貴方」に、わたしの愛全てを。
토도케테호시이 「아나타」 니 와타시노 아이 스베테오
전해주었으면 해,「당신」에게 나의 사랑 전부를.
今にも壊れそうで。
이마니모 코와레소우데
지금이라도 부서질것만 같아
雪はもはや真っ黒に、全てを包みこんで。
유키와 모하야 맛쿠로니 스베테오 츠츠미 콘데
눈은 벌써 새까맣게,모든것을 감싸 안아
闇に溶けて、消える。
야미니 토케테 키에루
어둠에 녹아,사라져.
影は永久に、傍に。
카게와 토와니 소바니
그림자는 영원히,곁에.
백무구:위아래가 다 흰 복장(맑고 깨끗함을 뜻하며 본디 경사(慶事)에 입었음)...이라는데.
참고로 이 곡이 수록된 부타오토메의 앨범 怨言神楽謌 은 자켓에 욱일승천기가 그려진 탓에 그다지 한국입장에선 좋은 이미지는 아닌거 같더라.
노래는 좋은데 말이지.안타깝다
Studio "Syrup Comfiture"(Syrufit) - everything (0) | 2013.12.20 |
---|---|
Minstrel - 夜伽話の神隠し (0) | 2013.12.20 |
C-CLAYS - Amber (0) | 2013.12.17 |
Silver Forest - 妖怪の山 (0) | 2013.12.17 |
魂音泉 - 唐傘神霊怪談物語 feat. ytr (1) | 2013.12.14 |