아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

'絶景エピローグ'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.02.01
    yonder voice - 絶景エピローグ
  2. 2019.01.08
    Yonder Voice - Innocent Memory




서클 - yonder voice


앨범 - 絶景エピローグ


보컬 - 瑶山百靈


원곡 - 夢違科学世紀 ~ Changeability of Strange Dream - 科学世紀の少年少女

         蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club - 魔術師メリー


이벤트명 - C95











ねぇ、滅び行くものはこの世界ですか

네에 호로비유쿠 모노와 코노 세카이데스카

무너져가는 것은 이 세계인걸까

それとももう一人の私の夢

소레토모 모우 히토리노 와타시노 유메

아니면 또 하나의 나의 꿈?

深い昏睡の中 創られた庭

후카이 네무리노 나카 츠쿠라레타 니와

깊은 혼수속에서 만들어진 정원

すべては囚われた蝶の羽ばたき

스베테와 토라와레타 쵸우노 하바타키

모든것은 붙잡혀버린 나비의 날개짓


振り返ったら神秘を辿る

후리카엣타라 신피오 타도루

뒤돌아보면 신비를 더듬어가던

足跡も消えていく

아시아토모 키에테이쿠

발자국도 사라져 가


あぁ

아아

아아

紅の月暈を仰ぎ

쿠레나이노 츠키가사오 아오기

붉은빛의 달무리를 올려다보며

そっと唱えてみる

솟토 토나에테 미루

슬며시 중얼거려봐

蛍火のような星が瞬く

호타루비노 요우나 호시가 마타타쿠

반딧불과 같은 별이 반짝이고

狂い始めたこの夜さえ

쿠루이 하지메타 코노 요루사에

미치기 시작한 이 밤조차

二人には絶景

후타리니와 젯케이

두 사람에게 있어선 절경

砕ける瞬間がやがて来ても

쿠다케루 토키가 야가테 키테모

부서지는 때가 이윽고 온다 해도

怖くない

코와쿠나이 

무섭지 않아



硝子瓶の中に閉じ込められた

가라스빈노 나카니 토지코메라레타

유리병 속에 갇혀 있는

宇宙の終焉など誰も知らない

우츄노 오와리나도 다레모 시라나이

우주의 끝따윈 누구도 몰라

砂糖一つ入れた

사토 히토츠 이레타

설탕을 하나 넣은

琥珀色の紅茶の水面のようにかき混ぜられ

코하쿠이로노 코우챠노 미나모노 요우니 카키마제라레

호박색의 홍차의 표면처럼 휘저어지며


向こう側の夜風の感触

무코우 가와노 요카제노 칸쇼쿠

저편의 밤바람의 감촉이

少し思い出した

스코시 오모이 다시타

조금 떠올랐어


あぁ

아아

아아

科学と魔法の間

이츠와리토 신지츠노 아이다

과학(거짓)과 마법(진실)의 틈 사이에서

身を寄せ合い探る

미오 요세아이 사구루

서로 몸을 맞대며 찾아가

降りしきる灰が天地を隠しても

후리시키루 하이가 텐치오 카쿠시테모

쏟아져내리는 재가 온 세상을 감춘다 해도

暗幕の切り裂いた先に

안마쿠노 키리사이타 사키니

암막을 찢고 나온 끝에

日常がなくても

니치죠가 나쿠테모

일상이 없다 해도

繋いだ手の温もりだけを

츠나이다 테노 누쿠모리다케오

맞잡은 손의 따뜻함만을

信じてる

신지테루

믿고 있어



もうどこにも行けないことなど

모우 도코니모 유케나이 코토나도

더 이상 어디로도 갈 수 없다는 사실따윈

私たちはもう気づいたんだ

와타시타치와 모우 키즈이탄다

우리들은 이미 눈치채고 있었어

それでもきっと君と二人あがいて

소레데모 킷토 키미토 후타리 아가이테

그래도 분명 너와 둘이서 발버둥치며

その先の未来を見ようとして

소노 사키노 미라이오 미요우토 시테

그 끝의 미래를 보려고 했어



あぁ

아아

아아

どれほどの大きな引力が

도레호도노 오오키나 인료쿠가

얼마만큼의 커다란 인력이

引き裂こうとしても

히키사코우토 시테모

찢어놓으려고 한다 해도

また偉大な冒険に出かけよう

마타 치이사나 보켄니 데카케요

또 다시 위대한(작은) 모험을 떠나자

鳴り始めた終末の鐘に

나리 하지메타 오와리노 카네니

울려퍼지는 종말의 종소리를 들으며

微笑み合おう

호호에미 아오

서로 미소 짓자

繋いだ手だけは離さない

츠나이다 테다케와 하나사나이

맞잡은 손만은 놓지 않겠어

最後まで

사이고마데

마지막까지



AND





서클 - Yonder Voice


앨범 - 迷走パラダイス,  無名の楽園 〜 Piano Arrange Collection Vol.1, 絶景エピローグ


보컬 - 瑶山百霊 (Yaoshanbailing)


원곡 - 夢違科学世紀 - 童祭 ~ Innocent Treasures


이벤트명 - C95(絶景エピローグ)













おぼえてる? あの日見た世界 

오보에테루 아노 히 미타 세카이

기억하고 있니? 그 날 봤던 세계를

優しい色彩 薫る春風も

야사시이 이로 카오루 하루카제모

상냥한 색채와 따뜻하게 불어오던 봄바람을

幻想の景色は 流され 零れ落ちてく

유메노 케시키와 나가사레 코보레 오치테쿠

꿈(환상)의 경치는 흘러가 넘쳐버리고

すべて捨てて ここに立っている 

스베테 스테테 코코니 탓테이루

모든걸 버린채 여기에 서 있어






無言ながら 時は進む 

무곤나가라 토키와 스스무

무언인채로 시간은 지나가

取り戻せない心の片隅へ 

토리모도세나이 코코로노 카타스미에

되찾을 수 없는 마음의 한켠에서

未来を違え 夢を違え

미라이오 타카에 유메오 타카에

미래를 부정하고 꿈을 부정하며

砂の上の国を 一人彷徨うばかり 

스나노 우에노 쿠니오 히토리 사마요우바카리

모래의 나라를 홀로 방황할 뿐

欲しいものならありすぎるのに 

호시이모노나라 아리스기루노니

원하는 것은 너무나도 많은데도

なにひとつ触れられない 現実(おり)の中 

나니 히토츠 후레라레나이 오리노 나카

무엇 하나 닿을 수 없는 우리(현실)속에서

無垢で穢れのない宝物もあった 

무쿠데 케가레노 나이 타카라모 앗타

무구하고 더러움없는 보물도 있었지만

それはもう 闇の中 

소레와 모우 야미노 나카

그건 이제 어둠 속으로 사라져버리고



「変わらない ずっと変わらない」 

카와라나이 즛토 카와라나이

「변하지 않아, 언제까지나 변하지 않아」

無邪気な笑顔と共に散った 

무쟈키나 에가오토 토모니 칫타

천진한 미소와 함께 흩어져버린

約束のうた 今更口ずさんでも…

야쿠소쿠노 우타 이마사라 쿠치즈산데모

약속의 노래를 이제와서 중얼거려본다 해도...

廃墟の街 届かぬ追惜

하이쿄노 마치 토도카누 츠이세키

폐허의 거리 속에선 닿지 않는 애도



色褪せてく 季節の花

이로아세테쿠 키세츠노 하나

색이 바래져가는 계절꽃은

凍土に抱かれ 芽生えぬまま枯れた 

토우토니 다카레 메바에누 마마 카레타

얼어붙은 땅에 감싸여 싹트지 못한채 메말라버렸어

「探さないよ」というふりをしてる 

사가사나이요토 이우후리오 시테루

「찾지 않을꺼야」 라고 말하는 척을 하고 있어

背中に赤い胡蝶が 悲しく舞うだけ 

세나카니 아카이 코쵸가 카나시쿠 마우다케

등뒤엔 붉은 나비가 슬프게 날개짓할 뿐

生き急ぐ時代は愛を殺し

이키이소구 지다이와 아이오 코로시 

치열한 시대는 사랑을 죽이고

純粋な存在を嘲笑う

쥰스이나 손자이오 아자와라우

순수한 존재를 비웃지

殻が割れ はみ出した幻想を

카라가 와레 하미다시타 겐소오

껍질이 깨지고 흘러나온 환상을

もう一度 思い出す 

모우 이치도 오모이다스

한번 더, 떠올려봐




おぼえてる? 夢に見た景色 

오보에테루 유메니 미타 케시키

기억하고 있니? 꿈속에서 보았던 경치를

決して消えない光があること

케시테 키에나이 히카리가 아루코토

결코 사라지지 않는 빛이 있다는 것도

御伽話の幕切れのように 私

오토기바나시노 마쿠키레노 요우니 와타시

옛날 이야기의 끝맺음처럼 나는

これが真実(いま)だと やっと言い切れる 

코레가 이마다토 얏토 이이키레루

그것이 지금(진실)이라고 이제서야 단언 할 수 있어



忘れない きっと忘れない

와스레나이 킷토 와스레나이

잊지 않겠어, 반드시 잊지 않겠어

許されぬ未来(あす)さえ守り抜く 

유루사레누 아스사에 마모리누쿠

허락받지 못할 내일(미래)조차 지켜내겠어

深く愛した記憶も 涙の街も 

후카쿠 아이시타 키오쿠모 나미다노 마치모

깊게 사랑한 기억도 눈물의 거리도

過ちさえも 包み込むように 

아야마치사에모 츠츠미코무 요우니

과오조차도 감싸 안듯이

夜が明けるまで…

요가 아케루마데

날이 밝아올 때 까지...

AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE