아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

'神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field'에 해당되는 글 2건

  1. 2015.01.07
    Color&Color+ - 護ってあげたい ~ Seventh Heaven
  2. 2014.05.17
    TUMENECO - 僕はここにいるから

서클 - Color&Color+


앨범 - 虹色キャンバス


보컬 - itsuka , ゆーな


원곡 - 東方風神録 - 信仰は儚き人間の為に , 神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field


이벤트명 - C86






手を繋ごう 木漏れ日を見上げて

테오 츠나고 코모레비오 미아게테

나뭇잎 사이로 쏟아지는 햇빛을 올려다보며 손을 잡아

どんな時も信じて歩いてた

돈나 토키모 신지테 아루이테타

어떤 때든 믿으며 걸어갔어

寂しい時 貴方が何時も すぐ側に

사비시이 토키 아나타가 이츠모 스구 소바니

쓸쓸한 때 네가 언제나 곁에 있다는걸


気付いてるのかな

키즈이테루노카나

눈치채고 있을려나

ほんの少し歩幅を合わせて お揃いだね

혼노 스코시 호하바오 아와세테 오소로이다네

아주 살짝 걸음을 맞추니 같아져

風がそっと空に溶けてく遥か彼方へ

카제가 솟토 소라니 토케테쿠 하루카 카나타에

바람이 살짝 머나먼 저편의 하늘에 녹아들어


何時だって一人で 全部抱え込んで

이츠닷테 히토리데 젠부 카카에콘데

언제나 혼자서 모든걸 떠안고 있는

あなたの心を 軽くしたいだけ

아나타노 코코로오 카루쿠시타이다케

너의 마음을 가볍게 해주고 싶을 뿐이야

どんな時でも側で励ましてくれた

돈나 토키데모 소바데 하게마시테 쿠레타

어떤 때에도 곁에서 응원해주었던

優しさ溢れて 空に溶けてゆく

야사시사 아후레테 소라니 토케테유쿠

상냥함이 넘쳐 하늘에 녹아 들어가


守りたいよずっと 二人でなら奇跡起こせるよ

마모리타이요 즛토 후타리데나라 키세키 오코세루요

계속 지키고 싶어, 둘이서라면 기적을 일으킬 수 있어

巡り逢えたコトも 運命的な出会いだから

메구리 아에타코토모 운메이테키나 데아이 다카라

우연히 만난 것도 운명적인 만남일테니까

何時も振り向けば きっと貴方がこの場所にいる

이츠모 후리 무케바 킷토 아나타가 코노 바쇼니 이루

언제나 돌아보면 분명 네가 이곳에 있는걸

忘れないでいてね

와스레나이데 이테네

잊지 말아줘


誰にだって 躓くことがある

다레니 닷테 츠마즈쿠 코토가 아루

누구에게나 실패할 때가 있어

すれ違い 傷つくことだってある

스레치가이 키즈츠쿠 코토닷테 아루

엇갈린채로 상처주는 일도 있어

本当はまだ自分のことさえ分からなくて

혼토와 마다 지분노 코토사에 와카라나쿠테

사실은 아직 자기자신에 대한것조차 알지 못한 채


幻想に浮かび上がった

겐소니 우카비 아갓타

환상에 떠오른

あなたと二人 想い出が輝いてる

아나타토 후타리 오모이데가 카가야이테루

너와 둘이서의 기억이 반짝이고 있어

私を呼んだ声が優しくて

와타시오 욘다 코에가 야사시쿠테

나를 부르는 목소리가 상냥해서

ギュッと温もり感(かん)じて

귯토 누쿠모리 칸지테

꾸욱하고 따뜻함을 느껴


分かり合えたことが 奇跡だって二人で笑おう

와카리 아에타 코토가 키세키닷테 후타리데 와라오

서로를 이해한 것이 기적이라고 둘이서 웃자

風の中で紡ぐ 愛の歌が遠く響いて

카제노 나카데 츠무구 아이노 우타가 토오쿠 히비이테

바람 속에서 자아내는 사랑의 노래가 멀리 울려퍼져

二人り見つめ合う幸せな日々

후타리 미츠메아우 시아와세나 히비

둘이서 마주볼 수 있는 행복한 나날

このままずっと抱き締めたいの

코노 마마 즛토 다키시메타이노

이대로 계속 안고 있고 싶어


瞳の奥 未来を映してる

히토미노 오쿠 미라이오 우츠시테루

눈동자 속이 미래를 비추고 있어

帰り道で二つ並んだ影

카에리미치데 후타츠 나란다 카게

돌아가는 길에 나란히 서 있는 두개의 그림자

何処まででも心繋いで 笑い合ったね

도코마데데모 코코로 츠나이데 와라이 앗타네

어디까지고 마음을 이으며 서로 웃었지


護りたいよ きっと二人でなら奇跡は起こせる

마모리 타이요 킷토 후타리데나라 키세키와 오코세루

지키고 싶어, 분명 둘이서라면 기적을 일으킬 수 있을거야

当たり前の日々の一一つが愛おしくて

아타리 마에노 히비노 히토츠 히토츠가 이토시쿠테

당연한 나날의 하루하루가 사랑스러워서

何時でもかけがえない貴方がいるこの世界

이츠데모 카케가에나이 아나타가 이루 코노 세카이

언제든 바꿀 수 없는 네가 있는 세계를

今眺めてた

이마 나가메테타

지금 바라보고 있어


もしも迷う時 此処にいるから

모시모 마요우 토키 코코니 이루카라

만일 방황할때엔 여기 있을테니까

貴方を照らす光になりたくて ah…

아나타오 테라스 히카리니 나리타쿠테 ah...

너를 비추는 빛이 되고 싶으니까 ah...

愛してるから 愛し続けるよ

아이시테루카라 아이시츠즈케루요

사랑하니까 계속 사랑할께

二人の愛を歌おう

후타리노 아이오 우타오

두사람의 사랑을 노래하자



AND



서클 - TUMENECO


앨범 - ゆめいろモノクロム


보컬 - yukina


원곡 - 東方風神録 - ネイティブフェイス , 神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field


이벤트명 - 例大祭11







駅のホームから 駆け下りたならば もうすぐ懐かしい町 またここに帰ってきた

에키노 호무카라 카케오리타나라 모스구 나츠카시이 마치 마타 코코니 카엣테키타

역의 홈에서 뛰어내려가면 곧 보일 그리운 마을,또다시 여기로 돌아왔어

空の向こう側に 夜が降りてくる

소라노 무코우 가와니 요루가 오릿테쿠루

하늘의 저편에 밤이 내려와

だけどもうこの時間は僕たちの時間じゃないんだね

다케도모 모우 코노 지칸와 보쿠타치노 지칸쟈 나인다네

하지만 이제 이 시간은 우리들의 시간이 아니야


町が黒く染まる前に家に帰ろう

마치가 쿠로쿠 소마루 마에니 이에니 카에로

마을이 검게 물들기전에 집에 돌아가자

星空を見上げながら一人いつもの帰り道

호시조라오 미아게나가라 히토리 이츠모노 카에리미치

별하늘을 올려보며 언제나 혼자 걷는 귀갓길


思い出すあの頃の 夢を語り合った二人を

오모이다스 아노 코로노 유메오 카타리앗타 후타리오

그 무렵을 떠올려,꿈을 주고받던 두 사람을

どんな夜も忘れる事のない 色褪せない記憶を

돈나 요루모 와스레루 코토노 나이 이로아세나이 키오쿠오

어떤 밤도 잊지 않아,색바라지 않는 기억을

君は今どこにいて どんな夢をみているのかな?

키미와 이마 도코니 이테 돈나 유메오 미테이루노카나

너는 지금 어디서 어떤 꿈을 꾸고 있는걸까나?

またどこかでもう一度逢えるように 流れ星に願いを

마타 도코카데 모우 이치도 아에루요우니 나가레보시니 네가이오

또 어디선가 한번 더 만나기를 바라며 유성에게 빌어



風が吹くたびに 夏を思い出す 一番暑かったあの夏 君との冒険を

카제가 후쿠타비니 나츠오 오모이다스 이치반 아츠캇타 아노 나츠 키미토노 보우켄오

바람이 불때마다 여름을 떠올려.가장 더웠던 그 여름에 너와 함께했던 모험을

空の向こう側に 夜が降りてくる

소라노 무코우가와니 요루가 오리테쿠루

하늘의 저편에 밤이 내려와

だけどもうどこにも不思議なものは見つからないんだね

다케도 모우 도코니모 후시기나 모노와 미츠카라나인다네

하지만 이젠 어디에도 신기한 건 찾아볼 수가 없어


思い出の電車に乗って家に帰ろう

오모이데노 덴샤니 놋테 이에니 카에로

추억이 담긴 전차에 타 집으로 돌아가자

空白の座席を見て一人昔を思い出す

쿠우하쿠노 자세키오 미테 히토리 무카시오 오모이 다스

빈 좌석을 보며 혼자서 옛날을 떠올려


今日もまた日が暮れて 踊り出す夜空の星々

쿄우모 마타 히가 쿠레테 오도리다스 요조라노 호시보시

오늘도 또다시 해가 지고 춤추는 밤하늘의 별들

どんな夜もあたたかな光でこの道を照らしてる

돈나 요루모 아타타카나 히카리데 코노 미치오 테라시테루

어떤 밤도 따뜻한 빛으로 이 길을 비추고 있어

ここでまた逢えるかな いつか逢いにきてくれるかな?

코코데 마타 아에루카나 이츠카 아이니 키테쿠레루카나

여기서 또 다시 만날수 있을까?언젠가 만나주러 올려나?

雨の日でも風の強い日でも 僕はここにいるから

아메노 히데모 카제노 츠요이 히데모 보쿠와 코코니 이루카라

비가 오는 날도 바람이 강하게 부는 날에도 나는 여기 있으니까


思い出すあの頃の 夢を語り合った二人を

오모이다스 아노 코로노 유메오 카타리앗타 후타리오

그 무렵을 떠올려,꿈을 주고받던 두 사람을

どんな夜も忘れる事のない 色褪せない記憶を

돈나 요루모 와스레루 코토노 나이 이로아세나이 키오쿠오

어떤 밤도 잊지 않아,색바라지 않는 기억을

君は今どこにいて どんな夢をみているのかな?

키미와 이마 도코니 이테 돈나 유메오 미테이루노카나

너는 지금 어디서 어떤 꿈을 꾸고 있는걸까나?

またどこかでもう一度逢えるように 流れ星に願いを

마타 도코카데 모우 이치도 아에루요우니 나가레보시니 네가이오

또 어디선가 한번 더 만나기를 바라며 유성에게 빌어

ここでまた逢えるかな いつか逢いにきてくれるかな?

코코데 마타 아에루카나 이츠카 아이니 키테 쿠레루카나

여기서 또 다시 만날수 있을까?언젠가 만나주러 올려나?

雨の日でも風の強い日でも 僕はここにいるから

아메노 히데모 카제노 츠요이 히데모 보쿠와 코코니 이루카라

비가 오는 날도 바람이 강하게 부는 날에도 나는 여기 있으니까

僕はここにいるから

보쿠와 코코니 이루카라

나는 여기 있으니까

AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE