아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

'感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind'에 해당되는 글 4건

  1. 2017.10.10
    Yonder Voice - ラスト・リンカネーション
  2. 2014.03.03
    回路-kairo- - Sleeping
  3. 2014.01.26
    sound online - Hydrangea
  4. 2014.01.05
    Liz triangle - cosmic mind



ラスト・リンカネーション

라스트 리인카네이션

Last Reincarnation



서클 - Yonder Voice 


앨범 - 桜風の誓い


보컬 - 瑶山百霊, 小峠 舞


원곡 - 東方星蓮船 -  感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind


이벤트명 - 例大祭14






静寂を湛えた暗闇の淵底で

세이쟈쿠오 타다에타 쿠라야미노 엔테이데

정적을 가득채운 암흑 속에서

いつからか醒めない悪夢に魘されたまま

이츠카라카 사메나이 아쿠무우니 우나사레타 마마

어느샌가 깨지 않는 악몽에 가위눌린채


歪んだ水面 漣立つ

유간다 미나모 사자나미 타츠

뒤틀린 수면에 잔물결치니

淡い面影が揺れて

아와이 오모카게가 유레테

옅은 기억속의 얼굴이 흔들리고

蝕まれた夜の星と消えてく

무시바마레타 요루노 호시토 키에테쿠

좀먹은 밤의 별과 함께 사라져가


朧に霞んだ乱れ吹雪く

오보로니 카슨다 미다레 후부쿠

어렴풋이 흐려지고 어지러이 휘몰아치는

記憶を振り払い進む

키오쿠오 후리하라이 스스무

기억을 떨쳐내고 나아가

凍えた胸に咲く紅蓮の焔

코고에타 무네니 사쿠 구렌노 호무라

얼어붙은 가슴에 피는 홍련의 불꽃


輝く灰燼は空に

카가야쿠 카이진와 소라니

빛나는 재는 하늘로

何も喪うものはない

나니모 우시나우 모노와 나이

아무것도 잃어버릴건 없어

見つめ合った瞬間こそ永遠

미츠메아앗타 토키코소 에이엔

마주본 순간이야 말로 영원

煉獄に堕ちても また逢えるから

렌고쿠니 오치테모 마타 아에루카라

연옥에 떨어진다해도 또 다시 만날 수 있으니까


踏みつけられた花 何一つ救済えない

후미츠케라레타 하나 나니히토츠 스쿠에나이

짓밟힌 꽃은 그 무엇도 구제할 수 없어

傷だらけの両手はそれでも誰かの為に…

키즈다라케노 료우테와 소레데모 다레카노 타메니

상처투성이의 양손은 그럼에도 누군가를 위하여...


優しく君に触れたあの日

야사시쿠 키미니 후레타 아노히

네게 상냥히 닿은 그 날

密かに芽吹いた神話

히소카니 메부이타 신와

조용하게 싹튼 신화

終わりの始まりが此処に息づく

오와리노 하지마리가 코코니 이키즈쿠

종말의 시작이 지금 여기서 숨쉬어


伸ばしたこの手に祈りを乗せ

노바시타 코노테니 이노리오 노세

뻗은 이 손에 기도를 담아

泡沫の幻を溶かし

우타카타노 마보로시오 토카시

물거품같은 환상을 녹여

千夜を分かつ月明かりのもとへ

센야오 와카츠 츠키아카리노 모토에

수많은 밤을 나누는 달빛의 곁으로


壊れた楽園の空に

코와레타 라쿠엔노 소라니

부서진 낙원의 하늘에서

響く魂の囁き

히비쿠 타마시노 사사야키

울려퍼지는 혼의 속삭임

探し合える命は不滅

사가시아에루 이노치와 후메츠

서로 찾는 생명은 불멸

業火に灼かれても 手を離さずに

고우카니 야카레테모 테오 하나사즈니

업화에 불탄다해도 손을 놓지 않은채


輝く灰燼は空に

카가야쿠 카이진와 소라니

빛나는 재는 하늘로

何も喪うものはない

나니모 우시나우 모노와 나이

아무것도 잃어버릴건 없어

見つめ合った瞬間こそ永遠

미츠메아앗타 토키코소 에이엔

마주본 순간이야 말로 영원

煉獄に堕ちても また逢えるよ

렌고쿠니 오치테모 마타 아에루요

연옥에 떨어진다해도 또 다시 만날 수 있어


巡る三世[각주:1]を超え

메구루 산제오 코에

돌고도는 삼세를 넘어

輪廻の果てまで

린네노 하테마데

윤회의 끝까지

  1. 전세, 현세, 내세를 일컫는 불교용어 [본문으로]
AND

서클 - 回路-kairo-


앨범 - So All we have (not) created equal


보컬 - 556t


원곡 - 東方星蓮船 - 法界の火 , 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind


이벤트명 - C85(コミックマーケット85)






















singing sing with me so sleeping sleep with me

again we must be equal the slowly

motion to fetal movement


long time ago there are nothing

I think it as too late notice


Searching, Touching, Laughing well and Going,

Dying, Crying well

so equal It might be not enough maybe

But I say "I all right"


long time ago there are nothing

so I say "I all right"


燃え盛る心の火を夜へ投げた そこから見えるでしょう?

모에사가루 코코로노 히오 요루에 나게타 소코카라 미에루 데쇼

불타는 마음의 불을 밤속으로 던졌어,거기서 보이지?

もう少しもう少しだけ待っていて そう何よりも大切なもの

모우 스코시 모우 스코시다케 맛테이테 소우 나니요리모 다이세츠나 모노

조금만 더,조금만 더 기다려줘.그래,무엇보다 소중한건

手の中に光っているよ

테노 나카니 히캇테이루요

손 안에서 빛나고 있어

'東方Project 관련 > 동방어레인지 번역' 카테고리의 다른 글

デジハロ - LOVE or SMILE  (0) 2014.03.11
A-ONE - Cool Your Divinity  (1) 2014.03.11
回路-kairo- - Touching  (0) 2014.03.03
回路-kairo- - Searching  (0) 2014.03.03
回路-kairo- - Dying  (0) 2014.03.03
AND

서클 - Sound Online


앨범 - Hydrangea


보컬 - 三澤 秋


원곡 - 東方星蓮船 - 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind 












君がひとつ残したのは 笑顔の魔法
키미가 히토츠 노코시타노와 에가오노 마호우
네가 하나 남겨준건 웃는 얼굴의 마법
いつか綺麗な花を咲かせる きっと
이츠카 키레이나 하나오 사카세루 킷토
언젠가 아름다운 꽃을 피워내겠어,반드시

ささやくように奏でるのは 光の魔法
사사야쿠요우니 카나데루노와 히카리노 마호우
속삭이듯이 자아내는건 빛의 마법
いつも行く手を照らす
이츠모 유쿠테오 테라스
언제나 가는법을 비춰줘
ひとりきりで過ごす時をいくつ数えて
히토리키리데 스고스 토키오 이쿠츠 카조에테
혼자서 보내는 시간을 몇번이나 세며
迷いながらもたどり着けたの ここに
마요이 나가라모 타도리츠케타노 코코니
망설이면서도 다다랐어,여기에


冷たく降る涙の雨 受け止めながら
츠메타쿠 후루 나미다노 아메 우케토메나가라
차갑게 내리는 눈물의 비를 받아들이면서
凛と佇む花も 君がいない濡れた町(まち)も
린토 타타즈무 하나모 키미가 이나이 누레타 마치모
의연하게 서있는 꽃도 네가 없는 젖은 마을도
あの日からただ色褪せていったけれど 今なら
아노 히카라 타다 이로아세테 잇타케레도 이마나라
어느날부터 그저 색바래져왔지만 지금이라면

モノクロの悲しみを抱きしめて
모노쿠로노 카나시미오 다키시메테
흑백의 슬픔을 껴안고
彩りの喜びに変えてゆける
이로도리노 요로코비니 카에테유케루
기쁨의 색으로 바꾸어 갈 수 있어

思い出してもう一度 見失った色を
오모이 다시테 모우이치도 미우시낫타 이로오
떠올려봐 한번 더,잃어버렸던 색을
哀しい雨が心を伝う夜には 君を想うから
카나시이 아메가 코코로오 츠타우 요루니와 키미오 오모우카라
슬픔의 비가 마음을 타고 내리는 밤엔 너를 생각할테니까


ねえ みんなの声が優しく呼んでくれている
네에 민나노 코에가 야사시쿠 욘데쿠레테이루
저기 모두의 목소리가 상냥하게 부르고 잇어
もう大丈夫だよ 今はひとりじゃない
모우 다이죠부다요 이마와 히토리쟈나이
이젠 괜찮아,지금은 혼자가 아냐

思い出してもう一度 忘れていた唄を
오모이다시테 모우이치도 와스레테이타 우타오
떠올려봐 한번 더,잊고 있었던 노래를
胸の奥が切なく痛む夜にも 星に唄うから
무네노 오쿠카라 세츠나쿠 이타무 요루니모 호시니 우타우카라
가슴 깊은곳이 애달프게 아픈 밤에도 별에 노래할테니까

雲の道に虹の橋 光に満たされて
쿠모노 미치니 니지노 하시 히카리니 미타사레테
구름길에 무지개다리,빛으로 가득해져서
涙の痕 透明な波紋の中に空を描き出す
나미다노 아토 토우메이나 하몬노 나카니 소라오 에가키다스
눈물 자국이 투명한 파문속에서 하늘을 그려가

君がひとつ残したのは 笑顔の魔法
키미가 히토츠 노코시타노와 에가오노 마호우
네가 하나 남겨준것은 웃는 얼굴의 마법
また会える日が来るよ
마타 아에루 히가 쿠루요
또다시 만날 날이 올거야
温かい涙の雨 受け止めながら
아타타카이 나미다노 아메 우케토메나가라
따뜻한 눈물의 비를 받아들이며
いつか綺麗な花が咲く頃 きっと
이츠카 키레이나 하나가 사쿠 코로 킷토
언젠가 아름다운 꽃이 필 무렵에,반드시




AND




서클 - liz triangle


앨범 - B2


보컬 - lily-an


원곡 - 東方星蓮船 - 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind














あの星をばらまいて この空を作りましょ

아노 호시오 바라마이테 코노 소라오 츠쿠리마쇼

저 별을 뿌려 이 하늘을 만들자

あふれた雫もまた ほら ほら 優しく受け止めよう

아후레타 시즈쿠모 마타 호라 호라 야사시쿠 우케토메요우

흘러넘친 물방을도 또다시 자 봐,상냥하게 받아들이자

涙の海から救って あなたは手をぎゅっと握って

나미다노 우미카라 스쿳테 아나타와 테오 귯토 니깃테

눈물의 바다에서 구해줘 너의 손을 꼭 잡고

沈んだ心にさえ ほら また光を差し込んでくれた

시즌다 코코로니사에 호라 마타 히카리오 사시콘데쿠레타

가라앉은 마음에도 자 봐,또 다시 빛을 비춰주었어



はぐれたカケラは 宙を彷徨うの

하구레타 카케라와 츄우오 사마요우

떨어진 파편은 하늘을 방황해

箱船の中 そう待ってて取り戻すから

하코부네노 나카 소우 맛테테 토리모도스카라

방주 안에서,그래 기다려줘 되찾아 올테니까


失くす事で 始まったストーリー 散らばるパズルは

나쿠스 코토데 하지맛타 스토리 치라바루 파즈르와

잃어버린 걸로 시작된 이야기 흩어진 퍼즐은

全てのピース 集まる事で また一つになる

스베테노 피스 아츠마루 코토데 마타 히토츠니나루

모든 조각을 모으는걸로 또 다시 하나가 돼


あの曇で空を飛び  この森を探しましょ

아노 쿠모데 소라오 토비 코노 모리오 사가시마쇼

저 구름으로 하늘을 날고 이 숲을 찾아보자

不思議な仲間達の ねえ ねえ 誘う声が

후시기나 나카마타치노 네에 네에 사소우 코에가

이상한 동료들의 저기,저기 하고 권하는 소리가 들려

ペンデュラムは導いてくれる 探す星へ導いてくれるよ

펜듀라무와 미치비에테 쿠레루 사가스 호시에 미치비이테 쿠레루요

펜듈럼은 인도해 줄꺼야,찾고 있는 별에게로 인도해 줄꺼야

信じる心がきっと ほら また絆を思い出させる

신지루 코코로가 킷토 호라 마타 키즈나오 오모이다사세루

믿는 마음이 분명 자 봐,또 다시 인연을 떠올리게 해



落としたカケラは  宙を飛び交うの

오토시타 카케라와 쥬우오 토비카우노

떨어뜨린 파편은 하늘을 날아다녀

箱船の中 ねえ 待ってて 探し出すから

하코부네노 나카 네에 맛테테 사가시 다스카라

방주 안에서,저기 기다려줘 찾아 낼테니까



信じる事で 始まったストーリー 集まる星達

신지루코토데 하지맛타 스토리 아츠마루 호시타치

믿는걸로 시작한 이야기 모이는 별들

また同じ空 また同じ時 共に輝こう

마타 오나지 소라 마타 오나지 토키 토모니 카가야코우

또다시 같은 하늘,또 다시 같은 시간에 같이 반짝여

その為なら 叶わない想い 願い続けて

소노 타메나라 카나와나이 오모이 네가이 츠즈케테

그걸 위해서라면 이루어지지 않는 마음을 계속 기도해

眩く光る 暖かい星 見守ってくれる

마바유쿠 히카루 아타타카이 호시 미마못테 쿠레루

눈부시게 빛나는 따뜻한 별을 지켜줄거야



寂しい夜空は終わって 今目覚める

사비시이 요조라와 오왓테 이마 메자메루

쓸쓸한 밤하늘은 끝나고 지금 눈떠

あたたかな その手を 握りしめて離さないよ ずっとずっと

아타타카나 소노테오 니기리시메테 하나사나이요 즛토 즛토

따뜻한 그 손을 잡아 놓지 않겠어 줄곧 줄곧



あの星をばらまいて この空を作りましょ

아노 호시오 바라마이테 코노 소라오 츠쿠리마쇼

저 별을 흩뿌려 이 하늘을 만들자

満天の星達が ほら ほら 笑い合うの

만텐노 호시타치가 호라 호라 와라이 아우노

만천의 별들이 자 봐,웃고 있어



信じる事 また出会えたストーリー 輝く星舟

신지루 코토 마타 데아에타 스토리 카가야쿠 호시부네

믿는걸로 또 다시 만나는 이야기 빛나는 별의 배

共に手をとり 共に手を合わせ 繋がり輪になる

토모니 테오 토리 토모니 테오 아와세 츠나가리 와니나루

같이 손을 잡고 서로 손을 맞대 이어지는 원을 만들어 

また悲しい夜 悲しい夢が 来たとしても

마타 카나시이 요루 카나시이 유메가 킷타토 시테모

또 다시 슬픈 밤 슬픈 꿈이 온다 해도

ほどけないくらいに 固い絆が 守ってくれるから

호도케나이쿠라이니 카타이 키즈나가 마못테 쿠레루카라

풀지 못할 정도로 굳은 인연이 지켜줄테니까







AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE