아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

'リトルドリーマー'에 해당되는 글 1건

  1. 2014.01.09
    Liz triangle - リトルドリーマー 1

서클 - Liz triangle


앨범 - カラスとウサギ


보컬 - lily-an


원곡 - 東方輝針城 - 輝く針の小人族 ~ Little Princess




기념비적인 첫 휘침성 어레인지 번역














私が望んでたものは 誰かの楽園

와타시가 노존데타 모노와 다레카노 라쿠엔

내가 소망했던건 누군가의 낙원

夢を見続けていた 笑顔でいて欲しくて

유메오 미츠즈케테 이타 에가오데 이테 호시쿠테

꿈을 계속 꾸고 있었어,웃는 얼굴로 있길 바래서

たとえ間違えだとして あなたはそれを言えるの?

타토에 마치가이다토시테 아나타와 소레오 이에루노

만약에 잘못된 거라고 쳐도 너는 그걸 말 할 수 있어?

さようなら 約束をした 世界

사요나라 야쿠소쿠오 시타 세카이

작별이야,약속을 했던 세계


平和な世界の中 偽りだと人は言う

헤이와나 세카이노 나카 이츠와리다토 히토와 유우

평화로운 세계 안에서 거짓이라고 사람들은 말해

誰もが 何もが 幸せを忘れた

다레모가 나니모가 시아와세오 와스레타

모두가 누구나가 행복을 잊어버렸어

後ろ向いた日常と 別れ告げる旅立ちは

우시로무이타 니치죠우토 와카레 츠게로 타비다치와

등 돌린 일상과 작별을 고하는 여행길에 올랐을땐

少しだけ誇らしげで

스코시다케 호코라시게데

조금 자랑스러웠어


もしも一つだけ 願いが叶うのなら

모시모 히토츠다케 네가이가 카나우나라

만약에 단 하나 소원이 이루어진다면

明日を信じている 皆の為にと 私は立ち上がる

아시타오 신지테이루 민나노 타메니토 와타시와 타치아가루

내일을 믿고 있는 모두를 위해 쓰겠다고 나는 일어나


ah 精一杯上を見て掴んだ道のり

ah 세잇파이 우에오 미테 츠칸다 미치노리

ah 힘껏 위를 올려다보며 붙잡은 도정

近くて遠い距離 消えてしまいそうな

치카쿠데 토오이 쿄리 키에테시마이 소우나

가깝고도 먼 거리에서 사라져버릴 것 같은

明日を信じ 楽園へと今を歩き出す

아스오 신지 라쿠엔에토 이마오 아루키다스

내일을 믿으며 낙원으로 지금 걸어가


お伽噺は終わり 夢が覚める事はない

오토기바나시와 오와리 유메가 사메루 코토와 나이

동화는 끝나고 꿈이 깰 일은 없어

なんのため?誰が為 鐘を鳴らしたの?

난노타메 다레가타메 카네오 나라시타노

뭘 위해서?누군갈 위해 종을 울린거야?

今更過ぎる答えに耳をふさいできた

이마사라 스기루 코타에니 미미오 후사이데키타

너무나도 새삼스런 답에 귀를 막고 있었어

振りきれない程に私を縛る

후리키레나이 호도니 와타시오 시바루

떨쳐 낼 수 없을 정도로 나를 속박해



嘘や戯れと 人は口々に言う

우소야 타와무레토 히토와 쿠치구치니 이우

거짓말이나 장난이라고 사람들은 입을 모아 말해

そんな絵空事を 私はこれからも 信じ続けて行くから

손나 에소라코토오 와타시와 코레카라모 신지 츠즈케테 유쿠카라

그런 새빨간 거짓말을 난 지금부터라도 믿으며 갈테니까


精一杯前を見て進んだ道のり

세잇파이 마에오 미테 스슨데타 미치노리

힘껏 앞을 보며 나아간 도정

間違いなんかじゃない 消えてしまいそうな

마치가이 난카쟈나이 키에테 시마이소우나

잘못 따위가 아니야,사라져버릴 것 같은

自分信じ 楽園への代償を払う

지분 신지 라쿠엔에노 다이쇼우오 하나우

자기자신을 믿으며 낙원으로의 대가를 치뤄

戻れない道でも 約束をしたから

모도레나이 미치데모 야쿠소쿠오 시타카라

돌아갈 수 없는 길이라도 약속 했으니까

願ったのはホント それだけは嘘じゃない

네갓타노와 혼토 소레다케와 우소쟈나이

원했던건 '진짜'.그것만은 거짓이 아니야


夢見た明日を 今でも覚えている

유메미타 아시타오 이마데모 오모에테이루

꿈꿔왔던 내일을 지금도 기억하고 있어

誰かに止められても 私は振り向かない から

다레카니 토메라레테모 와타시와 후리무카나이카라

누군가에게 멈춰졌다 해도 나는 되돌아보지 않을테니까

もしもあの頃へと戻れるとしたとして

모시모 아노코로에토 모도루토 시타토시테

만약에 그 시절로 돌아갈 수 있따고 해도

私は何度も 同じ道を往く

와타시와 난도모 오나지 미치오 유쿠

난 몇번이고 같은 길을 갈거야

広がる世界 ちっぽけな私には

히로가루 세카이 칫포케나 와타시와

펼쳐지는 세계는 작디 작은 나에겐

少しばかし 大きすぎるわ

스코시바카시 오키스기루와

살짝 너무 넓어


もしも一つだけ 願いを込めるなら

모시모 히토츠다케 네가이오 코메루나라

만약에 단 하나 소원을 담을 수 있다면

信じてくれた皆の事にしよう

신지테쿠레타 민나노 코토니 시요우

믿어준 모두의 것으로 하자

楽園を信じて 夢を見てたのは

라쿠엔오 신지테 유메오 미테타노와

낙원을 믿으며 꿈을 꿔 왔둰건

在りし日の 私たちなんだ

아리시히노 와타시타치 난다

지난날의 우리들이야


ah 精一杯背伸びをして掴んだ

ah 세잇파이 세노비오 시테 츠칸다

ah 힘껏 발돋움해 잡은

夢の欠片には 少しだけ 涙が滲んで消えた

유메노 카케라니와 스코시다케 나미다가 니진데 키에타

꿈의 파편엔 살짝 눈물이 맺혔다가 사라졌어

絶えずずっと続くのだろう さようなら 望みは

타에즈즛토 츠즈쿠노다로우 사요나라 노조미와

끊임없이 줄곧 이어지겠지 작별이야,소망은

全て叶ったから 楽園は確かにあった

스베테 카낫타나라 라쿠엔와 다시카니 앗타

모두 이루어졌으니까.낙원은 분명히 있었어










아아아아 신묘마루 초 귀여울ㅇ녀ㅗㄹ ㅑㅕㄷ조ㅑ ㅕㅗㅈㄷ

AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE