아스테리스크 문양같은 무언가

블로그 이미지
동방 보컬 어레인지 곡 번역 가끔 합니다
by Lunawhisle
  • Total hit
  • Today hit
  • Yesterday hit

'ほおずきみたいに紅い魂'에 해당되는 글 4건

  1. 2014.05.13
    豚乙女 - ヒトノタメ 1
  2. 2014.01.06
    5150 - Steel of Fire
  3. 2014.01.05
    sound online - Fragrant Olive
  4. 2013.12.24
    ALiCE'S EMOTiON - soul of rouge





서클 - 豚乙女


앨범 - ポップ


보컬 - ランコ


원곡 - 東方紅魔鄉 - ほおずきみたいに紅い魂


이벤트명 - 例大祭11







好きとか嫌いとかじゃない 

스키토카 키라이토카쟈나이

좋아한다거나 싫어한다거나 하는건 상관 없어

決まりだから食べるだけ 

키마리다카라 타베루 다케

규칙이니까 먹을 뿐

自然の摂理に 意味をつける

시젠노 세츠리니 이미오 츠케루

자연의 섭리에 의미를 달아


神さまへの懺悔は終わった? 

카미사마에노 산카이와 오왓타

신님에게 바치는 참회는 끝났어?

足掻いたってまるで無駄なこと

아가이닷테 마루데 무다나 코토

발버둥쳐도 완전 소용 없는 짓이야


その手ちぎれば 潰されてく祈り 

소노 테 치기레바 츠부사레테쿠 이노리

그 손을 잘게 찢으면 으깨지는 기도

絶望が膨れるほど旨くなる

제츠보우가 후쿠레루 호도 우마쿠 나루

절망이 커질수록 맛있어져


弱さをたてに生きてる 

요와사오 타테니 이키테루

약함을 방패삼아 살아가는

哀れな旅人たちを 

아와레나 타비비토 타치오

불쌍한 여행자들을

あるべきところへ 還したげる

아루베키 토코로에 카에시타게루

가야할 곳으로 보내주겠어


その人生 生きて死ぬよりも 

소노 진세이 이키테 시누요리모

그 인생,살아가다 죽는것보다

次の人生 生きてみたらどう?

츠기노 진세이 이키테 미타라 도우

다음 인생을 살아보는건 어때?


いくら不味くて吐きそうになっても 

이쿠라 마즈쿠테 하키소우니 낫테모

아무리 맛없어서 토하고 싶을 정도라도

食べられぬ人類などいやしない

타베라레누 닌수나도 이야시나이

먹을수 없는 정도의 수는 내게 존재하지 않아


生きた深さがそのまま味になる 

이키타 후카사가 소노 마마 아지니 나루

살아온 깊이가 그대로 맛이 돼

わたしなり「ヒトノタメ」に喰らう 

와타시 나리 히토노 타메니 쿠라우

나도 나름대로 「사람을 위해」 먹는거야

いくら不味くて吐きそうになっても 

이쿠라 마즈쿠테 하키소우니 낫테모

아무리 맛없어서 토하고 싶을 정도라도

次の時美味しくなっていればいい

츠기노 토키 오이시쿠 낫테 이레바 이이

다음번에 맛있어 지면 되는거야

'東方Project 관련 > 동방어레인지 번역' 카테고리의 다른 글

凋叶棕 - encourager  (0) 2014.05.13
豚乙女 - 貴方ノ歌  (0) 2014.05.13
XL project - Starmine feat. mintea  (0) 2014.05.08
SOUND HOLIC - 彷徨のフィナーレ  (0) 2014.04.12
豚乙女 - フレル  (1) 2014.04.11
AND

서클 - 5150


앨범 - 東方合体ゲンソウオー弐式


보컬 - JUN


원곡 - 東方紅魔郷 - ほおずきみたいに紅い魂









閉ざされた闇の中

토자사레타 야미노 나카

닫혀진 어둠 속

宴の時 目を覚ませ

우타게노 토키 메오 사마세

연회의 시간이다,눈을 떠라

渇きを癒す赤を

카와키오 이야스 아카오

목마름을 채우는 붉은 색을

求め地を這う

모토메 치오 하우

원하며 땅을 기어


飢えを凌ぐ術は

우에오 시노구 스베와

배고픔을 버티는 방법은

生ける者の捕食

이케루 모노노 호쇼쿠

산 자를 포식하는 것

耐える事など不要

타에루 코토나도 후요우

견디는 것 따위 불필요해

障害ぶち壊せ

쇼우가이 부치 코와세

장애물 따윈 때려부숴 버려



Try it now!


獣のように 衝動に身を任せ

케모노노 요우니 쇼우도우니 미오 마카세

짐승처럼 충동에 몸을 맡긴채

昴ぶれ熱く 荒れ狂う心は

타카부레 아츠쿠 아레쿠루우 코코로와

뜨겁게 흥분하라,미친듯이 날뛰는 마음은


Steel of Fire


何も見えぬ暗闇に

나니모 미에누 쿠라야미니

아무것도 보이지 않는 어둠속에서

生まれ出ずる俺は異端

우마레 이즈루 오레와 이탄

생겨나는 나는 이단

外道?非道?そーなのか?

케도우 히도우 소-나노카

외도?무도?그-런건가-?

されど気にしない

사레도 키니시나이

하지만 신경 쓰지 않아


誰にも邪魔できない

다레니모 쟈마데키나이

아무도 방해하지 못해

頭の飾りも無い

아타마노 카자리모 나이

머리 장식 조차 없어

月の光りの下

츠키노 히카리노 모토

달빛 아래서

欲望呼び覚ます

요쿠보우 요비 사마스

욕망을 불러 깨워


Try it now!


炎のように 刹那に命をかけ

호노오노 요우니 세츠나니 이노치오 카케

불꽃처럼 찰나에 목숨을 걸어

暴れろ紅く 荒れ狂う心は

아바레로 아카쿠 아레쿠루우 코코로와

날뛰어라 붉게,미쳐 날뛰는 마음은


Steel the Fire



飢えを凌ぐ術は

우에오 시노구 스베와

배고픔을 버티는 방법은

生ける者の捕食

이케루 모노노 호쇼쿠

산 자를 포식하는 것

耐える事など不要

타에루 코토나도 후요우

견디는 것 따위 불필요해

障害ぶち壊せ

쇼우가이 부치 코와세

장애물 따윈 때려부숴 버려


Try it now!


炎のように 刹那に命をかけ

호노오노 요우니 세츠나니 이노치오 카케

불꽃처럼 찰나에 목숨을 걸어

暴れろ紅く 神など振り下ろせ

아바레로 아카쿠 카미나도 후리 오로세

날뛰어라 붉게,신 따윈 내려 찍어버려!


Try it now!


獣のように 衝動に身を任せ

케모노노 요우니 쇼우도우니 미오 마카세

짐승처럼 충동에 몸을 맡긴채

昴ぶれ熱く 荒れ狂う心は

타카부레 아츠쿠 아레쿠루우 코코로와

뜨겁게 흥분하라,미친듯이 날뛰는 마음은


Steel of Fire


Steel of Fire!!


AND

이거도 괜찮지 음




서클 - sound online


앨범 - Hydrangea


보컬 - 佐伯 佑佳


원곡 - 東方紅魔郷 - ほおずきみたいに紅い魂
















朝が来ない夜

아사가 코나이 요루

아침이 오지 않는 밤

行くあても無く彷徨う

유쿠 아테모 나쿠 사마요우

갈 곳도 없이 방황해

香る花びらが

카오루 하나비라가

향기나는 꽃잎이

何色かも知らず

나니이로카모 시라즈

무슨 색인지도 모른채


上手く笑えてる?

우마쿠 와라에테루

제대로 웃고 있어?

問いかけてた闇の中

토이카케테타 야미노 나카

어둠 속에서 묻고 다녔어

誰も気付かずに

다레모 키즈카즈니

아무도 눈치채지 못한채

すれ違い続ける

스레치가이 츠즈케루

계속해서 스쳐 지나가고 있어


モザイクの世界 遠くから

모자이쿠노 세카이 토오쿠 카라
모자이크의 세계의 멀리서 부터

名前呼ぶ声が聞こえた

나마에 요부 코에가 키코에타

이름을 부르는 목소리가 들려왔어


はじめての気持ち

하지메테노 키모치

처음의 마음을

どうして抑えられる?

도우시테 오사에라레루

어째서 억누를 수 있는거야?

行きたいの 暗闇の向こう

이키타이노 쿠라야미노 무코우

어둠의 저편에 가고 싶어

蒼空(そら)を舞う天使のように

소라오 마우 텐시노 요우니

푸른 하늘을 나는 천사처럼

手を広げて

테오 히로게테

손을 펼치고

どこへでも飛んで行けたら..

도코에데모 톤데 유케타라

어디에라도 날아 갈 수만 있다면...



本当の私

혼토노 와타시

진정한 나

脆く儚い心を

모로쿠 하카나이 코코로오

여리고 덧없는 마음을

隠すために また棘を見せてるだけ

카쿠스타메니 마타 토게오 미세테루 다케

숨기기 위해 또다시 가시를 보이고 있을 뿐이야


上手く踊れてる?

우마쿠 오도레테루

제대로 춤추고 있어?

問いかけてた闇の中

토이카케테타 야미노 나카

어둠 속에서 묻고 다녔어

誰も触れないで

다레모 후레나이데

아무도 만지지 말아줘

傷が開かぬよう

키즈가 히라카누 요우

상처가 벌어지지 않게



モザイクの世界 遠くから

모자이쿠노 세카이 토오쿠 카라

모자이크의 세계의 멀리서 부터

包み込む声が聞こえた

츠츠미코무 코에가 키코에타

감싸 안는 목소리가 들려왔어


どれくらい涙流せば君に会える?

도레쿠라이 나미다 나가세바 키미니 아에루

얼마나 눈물을 흘려야 너와 만날 수 있어?

知りたいの 暗闇の向こう

시리타이노 쿠라야미노 무코우

어둠의 저편을 알고 싶어

蒼空を舞う天使のように
소라오 마우 텐시노 요우니

푸른 하늘을 나는 천사처럼

瞳の中 宿らせて

히토미노 나카 야도라세테

눈동자 안에 깃들여줘

紅い光を..

아카이 히카리오

붉은 빛을



Ah 月明かり消えて

Ah 츠키아카리 키에테

Ah 달빛이 사라지고

闇がほどけてゆく

야미가 호도케테유쿠

어둠이 풀려나가

Ah 夢なら覚めずに

Ah 유메나라 사메즈니

Ah 꿈이라면 깨지 말고

どうか どうかこのまま..

도우카 도우카 코노마마

부디 부디 이대로...



どれくらい涙流せば君に会える?

도레쿠라이 나미다 나가세바 키미니 아에루

얼마나 눈물을 흘려야 너와 만날 수 있어?

知りたいの 暗闇の向こう

시리타이노 쿠라야미노 무코우

어둠의 저편을 알고 싶어

蒼空を舞う天使のように
소라오 마우 텐시노 요우니

푸른 하늘을 나는 천사처럼

瞳の中 宿らせて

히토미노 나카 야도라세테

눈동자 안에 깃들여줘

紅い光を..

아카이 히카리오

붉은 빛을


初めての気持ち

하지메테노 키모치

처음의 마음을

どうして抑えられる?

도우시테 오사에라레루

어째서 억누를 수 있는거야?

こんなにも溢れる想い

콘나니모 아후레루 오모이

이렇게도 마음이 넘쳐 흐르는데

何度でも光目指して

난도데모 히카리 메자시테

몇번이고 빛을 향해

飛んでゆける

톤데 유케루

날아 갈 수 있어

壊れてもかまわないから

코와레테모 카마와나이카라

부서져도 상관 없으니까





AND

발번역인건가-




서클 - ALiCE'S EMOTiON


앨범 - Trois Rouge


보컬 - 美里


원곡 - 東方紅魔郷 - ほおずきみたいに紅い魂










光が終わるこの場所で 沈黙だけが体を刺す

히카리가 오와루 코노바쇼데 친모쿠다케가 카라다오 사스

빛이 사라지는 이 장소에 침묵만이 몸을 찔러

闇で包んだこの時間 全てのことも見えなくなりそうなの

야미데 츠츤다 코노 지칸 스베테노 코토모 미에나쿠 나리소우나노

어둠에 감싸인 이 시간,모든것이 보이지 않게 될 것 같아


明かりが消えるこの場所で 貴方見つめる気持ちさえも

아카리가 키에루 코노바쇼데 아나타 미츠메루 키모치사에모

빛이 사라지는 이 장소에서,당신을 바라보는 감정마저도

紅く彩る月の色 全ての気持ち苦しめては微笑む

아카쿠 이로도루 츠키노 이로 스베테노 키모치 쿠루시메테와 호호에무

붉게 물든 달은 모든 감정을 괴롭게 하고 미소지어


貴方が見えない 盲目な心

아나타가 미에나이 모우모쿠나 코코로

당신이 보이지 않아,맹목적인 마음

紅く光る月 それだけが光

아카쿠 히카루 츠키 소레다케가 히카리

붉게 빛나는 달,그것만이 빛

もうなにも見えない 誰か手伸ばして

모우 나니모 미에나이 다레카 테노바시테

이젠 아무것도 보이지 않아,누군가가 손을 뻗어줘

包み込まれてく 私の体も

츠츠미코마레테쿠 와타시노 카라다모

감싸여져가,나의 몸 마저도


貴方も見えない 闇だけの世界

아나타모 미에나이 야미다케노 세카이

당신도 보이지 않아,어둠뿐인 세계에선

もう抜け出せない 手を伸ばしてても

모우 누케다세나이 테오 노바시테테모

이젠 빠져나오지 못해,손을 뻗어도

私も見えない 消えてゆく気持ち

와타시모 미에나이 키에테유쿠 키모치

나도 보이지 않아,사라져가는 감정

ここにあるものは 紅いだけの月

코코니 아루 모노와 아카이다케노 츠키

여기에 있는것은 그저 붉을 뿐인 달





어레인지는 사실 알스레코가 했지만...

'東方Project 관련 > 동방어레인지 번역' 카테고리의 다른 글

ALiCE'S EMOTiON - Fallen Flower  (0) 2013.12.24
ALiCE'S EMOTiON - Stray Twins  (0) 2013.12.24
SOUND HOLIC - 絶対恐怖領域  (0) 2013.12.21
IOSYS - twilight*twinkle  (0) 2013.12.21
A-One - God Bless You!!  (0) 2013.12.21
AND

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (351)
東方Project 관련 (0)
마비노기 관련 (0)
이도 저도 아닌거 (1)

RECENT ARTICLE

RECENT TRACKBACK

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ARCHIVE